БЕЛАРУСКАЯ ІНТЭРНЭТ— БІБЛІЯТЭКА

Пошук... | КАМУНІКАТ... | Часопісы... | Кнігі... | Партнэры... | Аўтары...

 
Падпішыся на абнаўленьні КАМУНІКАТУ

Польскі аўкцыён  
[Allegro.pl]
Заходзь!!!
 

    КНІГІ
    Дасьледваньні
    Гісторыя
    Грамадзтва
    Літаратура
    Мова
    Палітыка
    Пераклады
    Правы чалавека
    Рэлігія
    Слоўнікі
    Турыстыка

 ЧАСОПІСЫ
  •  Абажур
  •  Akcent

     
Białoruski

  • 
Annus
      Albaruthenicus
  •  АRCHE
  • 
Асамблея
  •  Białoruskie
     Zeszyty
     Historyczne

  • 
БГА
  •  Беларус
  •  Беларускія
     Ведамасьці

  •  Белорусский
     Сборник

  •  Бельскі
     Гостінэць

  •  Герольд
     Litherland

  •  Гістарычны
     Альманах

  •  Год Беларускі
  •  Дзеяслоў
  •  Druvis
  •  Запісы БІНіМ
  •  Зямля N
  •  Inform-Банк
  •  Калосьсе
  •  КАМУНІКАТ
  •  КРАЙ-KRAJ
  •  Ніва
  •  Палітычная

       
сфера

  •  Паміж
  •  pARTisan
  •  Правінцыя
  •  Праўнік
  •  Рэзыстанс
  •  Спадчына
  •  Тэрмапілы
  •  Terra Alba
  •  Terra Historica
  •  Філяматы
  •  Фрагмэнты
  •  Шуфляда
  •  Czasopis

 

Нашыя сябры

Тыднёвік Беларусаў у Польшчы НІВА SETPro://DTP=Designing+Typesetting+Programming/ Еўрапейскае радыё для Беларусі Беларуска-Амэрыканскае Задзіночаньне Belarusan Newspaper in Free World БАПЦ Беларускі Маладзевы Рух Амерыкі Васіль Быкаў ARCHE ФРАГМЭНТЫ Беларуская Палічка ЗБС БАЦЬКАЎШЧЫНА Партыя БНФ Вока www.bialorus.pl БАЖ ПАГОНЯ www.wolnabialorus.pl Вiльня Асамблея NGO Супольнасьць Дранiкi Хартыя ВЯСНА Курс беларускае мовы Правапіс Беларуская мова ў Інтэрнэт Настаўнік.org ArfaBel Беларусы ў Ізраілі Беларусы ў Аўстраліі Ліра ZBM

 

ДЗЕЯСЛОЎ НА СТАРОНКАХ КАМУНІКАТУ

 
 ДЗЕЯСЛОЎ № 24

ДЗЕЯСЛОЎ № 24Ян Збажына 

Пыл саркафагаў
Імпрэсіі

 

МЕЧ ГЛАДЫЯТАРА
Паэма

Не глядзіце на Сонца!
Вашым начным вачам
хопіць і сьвятла Поўні.
Фрыдрых Ніцшэ

Чаго вартыя багацьце і пасады, калі яны атрыманыя ня ў спадчыну, а здабытыя мазалямі і простай хадою часу. Кар’ерысты марнасьці — марыянеткі маралі, на калені перад грамадскім! Толькі на каленях вы здольныя задзіраць адзін перад адным галовы.

Вы гуляеце ў жыцьцё, як у тэатры п’есы Шэксьпіра. Мне ж даспадобы амфітэатры Нерона. На іх пяску дзеючыя асобы сапраўды паміраюць і перамагаюць, хвалююцца і кахаюць... і цешацца, калі перажывуць фінал апошняга дзеяньня сваёй п’есы.

Вы, майстры сцэны, толькі акторы, вычварэнцы саміх сябе. А яшчэ пытаецеся, чаму я не карыстаюся агульнаю шклянкаю, а п’ю з пляшкі і абавязкова ў адзіноце.

Я ня бачу вас. Вы яшчэ не памерлі, але так і не нарадзіліся. Дзе вы?

Я магу ўспрымаць вас праз пакуты трапезы думак, праз абсмактаны ўшчэнт інтэлект, які вы называеце маральлю. Тады ўвесь сьвет пера­твараецца ў амфісцэну. Як гэта прыгожа! Жывая карцінка вашага выяўленьня: сваркі і бойкі між дзяржавамі, народамі, класамі...

Натоўп патрабуе відовішчаў (ён стаміўся ад муляжу замест хлеба) і гукае цэзара.

Я ўглядаюся ў любоў і нянавісьць, і ня бачу дабра і зла. А вы між любоўю да жыцьця і веданьнем пра сьмерць знайшлі абгрызеную костку і прагнеце выгрызьці з яе мяса. Кожны з вас павінен любіць бліжняга, а вы блытаеце любоў з самаахвярнасьцю.

Кажу вам: меч гладыятара — гэта пэндзаль, якім фарбуюць жыцьцё, а ня сьвет у колер жыцьця!

Цукерка і вуха з прывідам

Аповяд

Алёне ЗАХАРЭВІЧ

1.

Высновы, зробленыя ў гэтым аповедзе, маюць свой выток у часах маёй блазноты, дакладней – у часах майго непісьменства, прыкладна да трох гадоў, бо пазьней я даволі хутка чытаў па літарах.

Аточанасьць вакол мяне была выключна беларускамоўнай: бабуля і дзядуля, бацькі, сябрукі з завулку – дзеці ўцекачоў ад бальшавіцкага раю ў прыгонным калгасе. Дзіцячых тэлепраграмаў было мала, ды і гля­дзець іх дазвалялі не штодзённа. Мульці-пульці больш успрымаліся вачыма, а не на слых. Выпадкова пачутаму расейскаму слову ўвагі ў маёй дзіцячай сьвядомасьці не надавалася. Каб не адзін выпадак, дзякуючы якому я зразумеў, што, акрамя матчынага слова, існуе “великий и могучий русский язык”.

Відаць, я быў жвавым хлапчуком, за што аднойчы ў аўтобусе і атрымаў ад грудастай цёткі цукерку. Засоўваючы яе ў рот, я звыкла адказаў “Дзякуй” і пачаў чвякаць.

– Что надо сказать за конфетку, деточка? – дапытвалася ў мяне грудастая. Я яшчэ некалькі разоў казаў “дзякуй”, але яна, відавочна, была не з майго завулку. Не разумеючы, што ад мяне патрабуюць, я працягнуў руку па яшчэ адзін ласунак. “Все они такие, белорусы, – зьвяртаючыся да пасажыраў, заенчыла цыцкастая, – с детства попрошайки, даже и не поблагодарят,” – і пачала тыцкаць у мяне пальцам. Тады я паказаў цётцы дулю. Мая маці пачырванела, але потым і мы з цётухнай пачырванелі амаль адначасна. Я – ад таго, што маці балюча закруціла маё вуха, яна, калі выплюнутая цукерка трапіла цётцы якраз між дэкальтаваных грудзей. З усіх бакоў пачуўся рогат, а я заенчыў. Каб зьняць напругу, цётачка нешта пачала мармытаць, а потым распытваць у мяне, як размаўляюць жывёлы. Я ня надта быў ахвочы працягваць знаёмства далей. Нават адшуканая за станікам і вернутая мне нейкім дзядулем-рагатуном з бляшанкамі на фрэнчы цукерка не спакушала да шчырай размовы. І, ужо нікому ня дзякуючы, я далікатна паклаў сьлізкі ласунак зноў у цётачцын станік, і скоса зірнуўшы на маці, навастрыў вушы.

Мяне болей не калашмацілі, і я адказваў на запытаньні без абавы. Ня ведаў толькі як гаворыць “петух”, бо бачыў толькі пеўняў. “А собачка?” – працягвала пералік цётачка.

– Ггаў, ггаў, – адказваў я.

– Не гяав, а гав, гав, – перабрахала мяне гаспадыня цукеркі за станікам.

І, як апошні аргумент, у адказ я зрабіў тое, што мы, дзеці, рабілі заўжды на завулку, калі кагосьці з нас перакрыўлівалі... Як вынік, маці была вы­мушаная выцягнуць мяне за вуха з аўтобусу за некалькі прыпынкаў да патрэбнага, а дома чакала пакараньне.

Так несьвядома я і ўцяміў, што часам “лаять” куды бясьпечней, чым брахаць.

2.

Гэта здарылася на вялікім перапынку ў фае школы. Тады мы, першакласьнікі, пад’еўшы, гулялі ў бэрака сярод гіпсавых ільічоў рознага ўзросту і позаў. Уцякаючы, я зачапіў аднаго з іх, і ён ад неспадзяванкі раструшчыўся на дробныя кавалачкі на падлозе.

– А-а-а-а-а... Янка правадыра забіў! – перапалохана разьбегліся хто куды мае аднакласьнікі.

Чырванець мне ўжо не было калі, і я адразу перайшоў да плачу. Дарэчы, своечасова, бо ў гэты ж момант прывідам зьявілася дырэктарка школы. Ухапіўшы мяне за каўнер і прыхапіўшы вуха, яна пачала вытрасаць з мяне прабачэньні. З боку гэта нагадвала навучэньне шчанючка сама­стойна хлябтаць малако, тыцкаючы яго мордаю ў талерачку. Толькі замест малака бялелі гіпсавыя кавалкі таго, хто любіў агулам дзяцей усіх часоў і народаў. Патрушчаная рука гэтага заклапочанага любоўю чалавека ацалелым кавалкам зьдзекліва паказвала мне на выхад са школы.

Вучні былі больш простымі на словы. “Янка – вораг народа!”– крычалі мае сябрукі, паказвалі язык і хаваліся за калонамі, якія апекавалі ільічоў.

Адбрэхвацца я навучыўся яшчэ раней, чым гаварыць. Але мая завулкавая мова была непераканаўчым аргументам – яна не стасавалася да мовы маёй гіпсавай ахвяры, што яшчэ больш разьюшыла выхавацельку. Усе мае доказы ў абарону будаваліся на відавочным прыкладзе. Я запэўніваў, што дзядулька Ленін старэнькі і, тым больш, быў на добрым падпітку з нагоды свайго нядаўняга юбілею, ну, зусім як парторг школы, настаўнік музыкі і сьпеваў (ну, той, з якім дырэктарка кожны вечар зачынялася ў “прадлёнцы”, але бяз музыкі і сьпеваў, бо свой гармонік першы сябар акцябратаў падраў, чарговы раз падаючы нападпітку). Але нават і падраны гармонік, якога я клікаў за сьведку, не пераканаў у маёй беззаганнасьці.

Каўнер, саромеючыся мяне, пакінуў мой фрэнчык, і ўвесь цяжар маёй бянёхі завіс на адным вуху.

Дзьверы майго класу адчыніліся, і адтуль, марскаючы ў розныя бакі падручнікі і сшыткі, выляцеў мой партфель, а за ім усьлед – ушчэнт падраны дзёньнік, які першым паспытаў справядлівага абурэньня. У іншым выпадку я ўзрадаваўся б таму, як абышліся з маім “стукачом”, але, як я заўважыў, сярод выкінутых рэчаў не было майго новенькага пеналу з алоўкамі, асадкаю і сьціркаю, не было і “зьменкі”.

Адпусьціўшы нарэшце вуха і кінуўшы каўнерам мне ў твар, дырэктарка паімчала ў кабінет выклікаць маіх бацькоў. Я перастаў румзаць.

Але ні мяне са школы, ні маіх бацькоў з працы ня выгналі. Яны далі дырэктарцы грошы аж на пяць новых ільічоў, новы гармонік і забыліся ў яе кабінеце пакунак. Справу ніхто “шыць” ня стаў, толькі маці прышыла каўнерык, а ў новым дзёньніку не было ніводнай дрэннай адзнакі і заўвагі.

Мяне пачалі ставіць у прыклад як героя, які, не шкадуючы ўласнага вуха, спрабаваў падхапіць падаючага Ільіча.

Прайшоў час. Гіпсавыя кавалкі сьпісалі на дошках замест крэйды, маю “зьменку” знасіў стараста класу, а пенал згубіла мая першая настаўніца.

Яшчэ праз пэўны час раптоўна зьніклі некуды ўсе ільічы, і пра вуха маё забыліся.

Здавалася, на гэтым усё і скончыцца, але...

Але... нельга вырасьці з фрэнчыка, у якім хоць аднойчы быў адарваны каўнер.

Ад часу гэтага выпадку мая школа была прызнаная самым небясьпечным месцам у горадзе і трапіла пад падазрэньне. Засьцерагаючыся, каб каго яшчэ не ператварылі ў кавалкі, школу зачынілі і для канчатковай бясьпекі разьмясьцілі ў ёй людзей у пагонах, маючы рацыю ў тым, што ў іх галовах нічога акрамя інструкцыяў і загадаў не адлюструецца.

Папаўзьлі чуткі, што ня ўсе кавалкі сьпісалі на дошцы, а большасьць з іх захоўвалі патаемна і цяпер склеілі. Праўда, за недахопам часткі кавалачкаў, бюст атрымаўся не зусім Ільіча, але, галоўнае, захавалася рука, якая паказвае ў “правільным” накірунку... 


Публікуецца на сайце з ласкавай згоды Рэдакцыі "Дзеяслова"

 кантакт: dzieja@tut.by dzieja@list.ru

УВЕРХ


   

Беларуская Інтэрнэт- Бібліятэка КАМУНІКАТ
webmaster