БЕЛАРУСКАЯ ІНТЭРНЭТ— БІБЛІЯТЭКА

Пошук...КАМУНІКАТ... | Часопісы... | Партнэры... | Кнігі...Аўтары..

 
Падпішыся на абнаўленьні КАМУНІКАТУ

Польскі аўкцыён  
[Allegro.pl]
Заходзь!!!
 

    КНІГІ
    Дасьледваньні
    Гісторыя
    Грамадзтва
    Літаратура
    Мова
    Палітыка
    Пераклады
    Правы чалавека
    Рэлігія
    Слоўнікі
    Турыстыка

 ЧАСОПІСЫ
  •  Абажур
  •  Akcent

     
Białoruski

  • 
Annus
      Albaruthenicus
  •  АRCHE
  • 
Асамблея
  •  Białoruskie
     Zeszyty
     Historyczne

  • 
БГА
  •  Беларус
  •  Беларускія
     Ведамасьці

  •  Белорусский
     Сборник

  •  Бельскі
     Гостінэць

  •  Гістарычны
     Альманах

  •  Год Беларускі
  •  Дзеяслоў
  •  Druvis
  •  Запісы БІНіМ
  •  Зямля N
  •  Inform-Банк
  •  Калосьсе
  •  КАМУНІКАТ
  •  КРАЙ-KRAJ
  •  Ніва
  •  Палітычная

       
сфера

  •  Паміж
  •  pARTisan
  •  Правінцыя
  •  Праўнік
  •  Рэзыстанс
  •  Спадчына
  •  Тэрмапілы
  •  Terra Alba
  •  Terra Historica
  •  Філяматы
  •  Фрагмэнты
  •  Шуфляда
  •  Czasopis

 

Нашыя сябры

Тыднёвік Беларусаў у Польшчы НІВА SETPro://DTP=Designing+Typesetting+Programming/ Беларуска-Амэрыканскае Задзіночаньне Belarusan Newspaper in Free World БАПЦ Васіль Быкаў ARCHE ФРАГМЭНТЫ Беларуская Палічка ЗБС БАЦЬКАЎШЧЫНА Партыя БНФ Вока www.bialorus.pl БАЖ ПАГОНЯ Вiльня Асамблея NGO Супольнасьць Дранiкi Хартыя ВЯСНА Курс беларускае мовы Правапіс Беларуская мова ў Інтэрнэт ArfaBel Беларусы ў Ізраілі Беларусы ў Аўстраліі Ліра ZBM

 

 
 Аляксандар Баршчэўскі, Беларуская эміграцыйная пісьмовасьць, ч. 1

Уводзіны 

Беларуская эміграцыйная пісьмовасьць зьяўляецца арганічнай часткай нацыянальнай культуры. На гэтую пісьмовасьць складаюцца: публіцыстыка ды зьвязаная зь ёю пэрыёдыка, мастацкая літаратура – паэзія, проза, драматургія, літаратурная крытыка, урэшце навуковыя ці папулярна-навуковыя дасьледаваньні. Эміграцыйная пісьмовасьць выдатна ўзбагаціла нацыянальную культуру, уводзячы ў яе такія непрысутныя ў беларускай савецкай публіцыстыцы, літаратуры й навуцы інтэрпрэтацыі й каштоўнасьці, як: самабытная трактоўка гісторыі Беларусі, дэмаскацыя сталінскіх і бальшавіцкіх злачынстваў, асуджэньне сілавой калектывізацыі беларускай вёскі, супраціў у адносінах да русыфікацыі Беларусі, аб’ектыўная карціна дэмакра­тычных прынцыпаў і нормаў у жыцьці заходніх краін, пахвала і ўзьвелічэньне духа поўнае свабоды мастака й вучонага, нескаваных прынцыпамі й наказамі сацыялістычнага рэалізму ды марксістоўска-ленінскай мэтадалёгіяй.

На працягу многіх дзясяткаў гадоў у савецкіх энцыкляпэдыях, даведніках, інфарматарах і падручніках пасьлядоўна замоўчваўся факт існаваньня беларускай эміграцыйнай пісьмовасьці. Калі весткі аб беларускіх эміграцыйных творцах паяўляліся ў беларускай савецкай публіцыстыцы, дык мелі яны, як правіла, іранічны, насьмешлівы, або рэзка асуджальны, пагардлівы характар.

Савецкія публіцысты, гаворачы аб эмігрантах, спаборнічалі паміж сабой у мнажэньні такіх эпітэтаў, як: здраднікі, нацыяналісты, падпальшчыкі вайны, паслугачы імпэрыялістаў, ворагі народу, шпіёны й агенты.

Толькі на пераломе 80-90-х гадоў ХХ ст. выйшла ў савецкай Беларусі першая кніга аўтарства Барыса Сачанкі, у якой выступілі нясьмелыя спробы рэабілітацыі беларускай творчай эміграцыі[1]. У кароценькай расейскамоўнай характарыстыцы кнігі было напісана: 

„В книгу известного белорусского прозаика вошли статьи посвящённые временам сталинщины в белорусской литературе, а также загадка смерти Я. Купалы, мало известной и мало иссле­дованной белорусской литературной эмиграции, деятелям народно-освободительного движения в начале ХХ в., которые оставили зна­чи­тельный след в культуре и науке”[2].



У кнізе гэтай выступіла яшчэ нямала, праўда, паслабленых, але ў сваёй істоце постсавецкіх тэрміналягічных рэліктаў, якія праявіліся ў традыцыйных абразьлівых акрэсьленьнях, ужытых у адрас тых беларускіх творцаў, якія пакінулі Беларусь і апынуліся ў вольным сьвеце. Нягледзячы на гэтыя недахопы, Барыс Сачанка аказаўся адным з першых дасьледчыкаў, якія патрактавалі эміграцыйную пісь­мовасьць, як неадлучную й каштоўную частку беларускай літаратуры.

Як вядома, у верасьні 1991 году пасьля развалу Савецкага Саюзу наступіла абвяшчэньне незалежнай дзяржавы – Рэспублікі Беларусь, і гэты факт стаўся вялікім штуршком у працэсе ўзьнікненьня даволі значных колькасьцяў кніжных публікацыяў, прысьвечаных характа­рыс­тыцы беларускіх эміграцыйных творцаў. Да такіх выдат­ных эміграцыя­знаўчых кніг трэба залічыць, між іншым, наступныя:

- Б. Сачанка, Туга па Радзіме, Мінск 1992.

- Л. Геніюш, Споведзь, Мінск 1993.

- Беларускія пісьменнікі. Бібліяграфічны слоўнік, т. 1-6, Мінск 1992-1995.

- Энцыклапедыя гісторыі Беларусі, т. 1-6, Мінск 1993-2003.

- Беларускія пісьменнікі. Даведнік, Мінск 1994.

- Беларуская энцыклапедыя, т. 1-18, Мінск 1996-2004.

Асаблівай увагі заслугоўвае трохтомнае дасьледаваньне пад рэдакцыяй А. Сабалеўскага Культура беларускага замежжа[3].

Нельга абыйсьці таксама каштоўнай чатырохтомнай Гісторыі беларускай літаратуры ХХ стагоддзя, падрыхтаванай і выдадзенай Нацыянальнай Акадэміяй Навук[4].

Выдатным наватарскім дасьледаваньнем у беларускім краёвым эміграцыязнаўстве трэба лічыць кнігу А. А. Пашкевіча[5], якая ў выніку наглага ўмяшальніцтва прасталінскіх вайскоўцаў ня толькі не пры­несла аўтару навуковага посьпеху, але прычынілася да сілавога выключэньня яго з працы на Катэдры Гісторыі Беларускай Літаратуры ў Беларускім Дзяржаўным Унівэрсытэце. 

Бласлаўлёная пара абмежаванага палітычнага лібэралізму й мінімальнага нацыянальнага адраджанізму, якая выступіла ў Беларусі ў гадох 1991-2004, дазволіла беларускім дасьледчыкам і выдаўцам выпусьціць у сьвет манаграфіі й літаратурныя творы, між іншым, такіх выдатных эміграцыйных аўтараў, як: Вітаўт Кіпель, Беларусы ў ЗША, Мінск 1993; Кастусь Акула, Змагарныя дарогі, Мінск 1994; Леанід Пранчак, Беларуская Амерыка, Мінск 1994; Янка Юхнавец, Сны на чужыне, Мінск 1994; Масей Сяднёў, Масеева кніга, Мінск 1994; Алег Вініцкі, Матар’ялы да гісторыі беларускай эміграцыі ў Нямеччыне ў 1939-1951 гадох, Менск 1994; Янка Запруднік, Беларусь на гіста­рыч­ных скрыжаваннях, Мінск 1996 і Аляксандар Надсан, Біскуп Чэслаў Сіповіч, сьвятар і беларус, Менск 2004. 

З жалем сьцьвярджаем, што ў апошнім пэрыядзе ў Беларусі паглыбляецца й пашыраецца русыфікацыя ўсіх галін асьветніцкага, урадавага, адміністрацыйнага, выдавецкага, культурнага й палітыч­нага жыцьця. Разьмеры й абсяг гэтай русыфікацыі не ўступаюць манструальнай дэнацыяналізацыі Беларусі ў часах сталінскага разгулу, з той аднак розьніцай, што сёньня ў Беларусі не выступае масавае фізычнае зьніштажэньне сапраўдных і ўяўных апазыцыйных элемэнтаў, як гэта было ў пэрыяд сталінскага тэрору.

Мая трохтомная манаграфія Беларуская эміграцыйная пісьмо­васьць ставіць перад сабой задачу хаця б фрагмэнтарна паказаць найважнейшыя праявы той беларускай публіцыстыкі, літаратурнай крытыкі, мастацкай літаратуры й навукі, якія ўзьніклі па‑за этнічнымі межамі Беларусі на працягу ўсяго ХХ і на пачатку ХХІ стагодзьдзяў. 

У першай частцы гэтай кнігі зьвяртаю ўвагу на найважнейшыя друкаваныя праявы беларускай інтэлектуальнай думкі ў такіх асяродках, як: Пецярбург – Расія, Каўнас – Літва, Прага – Чэхасла­вакія, Парыж – Францыя, Бэрлін – Германія. Часова манаграфія зьмяшчаецца ў гадох 1906-1945.

Характарызуючы гэты пэрыяд беларускага эміграцыйнага жыцьця, стараўся я максымальна выкарыстаць публіцыстычныя, навуковыя, эміграцыйныя артыкулы, дасьледаваньні й літаратурныя творы, лічачы, што якраз яны найпаўней і найбольш аўтэнтычна сьведчаць аб дзеяньнях, намерах і імкненьнях беларускіх эмігрантаў, якія, пакінуўшы Радзіму, ня здрадзілі роднаму слову й пры яго дапамозе змагаліся за лепшы лёс Бацькаўшчыны. Некаторыя зь іх, павязаўшы свае надзеі й пляны зь Гітлерам, памыліліся таксама жорстка, як і тыя, хто разьлічваў на шчасьлівы лёс Беларусі пад высакародным кіраўніцтвам „айца народаў” – Я. Сталіна. 

Сёньня, бытуючы на свабодзе, мы павінны аб усім мінулым ведаць, але пры гэтым устрымоўвацца ад рэзкіх, асуджальных ацэнак і прысудаў у адносінах да тых беларусаў, якія дзейнічалі ў выключна цяжкіх, неспрыяльных і складаных жыцьцёвых умовах.


[1] Б. Сачанка, Сняцца сны аб Беларусі, Мінск 1990.

[2] Тамсама, с. 2.

[3] А. Сабалеўскі, Культура беларускага замежжа, т. 1, Мінск 1993; т. 2, Мінск 1993; т. 3, Мінск 1998.

[4] Гісторыя беларускай літаратуры ХХ стагоддзя, т. 1, Мінск 1999; т. 2, Мінск 1999; т. 3, Мінск 2001; т. 4, частка 1, Мінск 2002; т. 4, частка 2, Мінск 2003.

[5] А. А. Пашкевіч, Канцэпцыя нацыянальнага быцця ў беларускай літаратуры замежжа ХХ стагоддзя, Мінск 2002.


Кніга публікуецца на сайце з ласкавай згоды Аўтара

 

УВЕРХ


   

Беларуская Інтэрнэт- Бібліятэка КАМУНІКАТ
webmaster