БІБЛІЯГРАФІЯ
Абніжэньне тыражоў беларускіх часапісаў, у: „Беларус”, № 299, Нью-Ёрк, красавік 1982, с. 1.
А. Г. (крыптонім Марговіча А.), Да пытаньня Беларусаў у Польшчы, у: „Бацькаўшчына”, № 15 (297), Мюнхэн, 8 красавіка 1956, с. 1.
А. Г., Дні беларускай культуры ў Польшчы, у: „Бацькаўшчына”, № 44 (274), Мюнхэн, 30 кастрычніка 1955, с. 2-3.
А. Г., З жыцьця Беларусаў пад Польшчай, у: „Бацькаўшчына”, Мюнхэн, № 6 (392), 9 лютага 1958, с. 4; №№ 7-8 (443-444), 22 лютага 1960, с. 7; № 30 (514), 31 ліпеня 1960, с. 4.
Агульнаславянскі лінгвістычны атляс, у: „Навіны зь Беларусі”, № 16 (39), Нью-Ёрк, 31 жніўня 1965, с. 2.
Адамовіч А., Беларуская літаратура ў супраціве саветызацыі, у: „Бацькаўшчына”, № 5 (391), Мюнхэн, 2 лютага 1958, с. 4.
Адкуль паходзіць назва Русь?, у: „Навіны зь Беларусі”, № 24 (143), Нью-Ёрк, 31 сьнежня 1969, с. 5.
Ажнюк Б. М., Мовна едність націі: діаспора й Украіна, Киів 1999, 450 с.
А. К., Беларускія радыяперадачы ў Сыднэі, у: „Беларус”, № 232, Нью-Ёрк, жнівень 1976, с. 5.
А. К., Да пытаньня беларусізацыі БАПЦарквы, у: „Бацькаўшчына”, № 10 (494), Мюнхэн, 6 сакавіка 1960, с. 3.
А. К-а, Беларускія перадачы ў Аўстралійскім Радыё, у: „Беларус”, № 229, Нью-Ёрк, травень 1976, с. 6.
А. К-а, Жахлівы стан школьніцтва ў БССР, у: „Бацькаўшчына”, №№ 31-32 (162-163), Мюнхэн, 16 жніўня 1953, с. 7.
А. К-а, Першыя ўгодкі беларускіх радыяперадачаў у Мэльбурне, у: „Беларус”, № 240, Нью-Ёрк, красавік 1977, с. 6.
А. К-а, Пра беларускія радыяперадчы ў Сыднэі, у: „Беларус”, № 232, Нью-Ёрк, жнівень 1976, с. 5.
Акула К.(псэўданім Качана А.),Удушлівае мора расейшчыны, у: „Беларус”, №№ 104-105, Нью-Ёрк, лістапад – сьнежань 1965, с. 2.
Алімпіяда ў беларускай мове, у: „Беларус”, №№ 301-302, Нью-Ёрк, чэрвень – ліпень 1982, с. 2.
Архіварыус, Як бальшавікі зьнішчалі беларускія архівы, у: „Раніца”, Бэрлін, 9 студзеня 1944.
„Архіўны сшытак”, у: „Беларус”, № 347, Нью-Ёрк, травень 1988, с. 3.
А. С., Дзе вучыцца беларуская моладзь, у: „Бацькаўшчына”, № 92, Мюнхэн, 30 сакавіка 1952, с. 3.
А. С., Палчанін, палачанін, у: „Крывіч”, № 6, Каўнас 1923, с. 50.
А. С., Растуць рады нашай інтэлігенцыі, у: „Бацькаўшчына”, № 92, Мюнхэн, 30 сакавіка 1952, с. 3.
Астроўскі В., Да пытаньня аб паходжаньні назову Беларусь, у: „Беларуская Праўда”, Віндсбэрг, № 14, люты 1973, с. 3-7; № 23, сакавік 1975, с. 9.
Астроўскі Р., Беларускі правапіс, Вільня 1925.
Аўтаномію Беларусам Беласточчыны, у: „Беларус”, № 363, Нью-Ёрк, кастрычнік 1989, с. 2.
А. Цл., Аб напісаньні пачатнага ўр у крыўскай мове, у: „Крывіч”, № 11, Каўнас 1926, с. 109.
А. Цл., Бог Сотвар, у: „Крывіч”, № 12, Каўнас 1927, с. 113-114.
Б. А., Беларускае пытаньне ў Польшчы, у: „Бацькаўшчына”, № №12-13 (242-243), Мюнхэн, 25 сакавіка 1955, с. 4.
Багровіч А., Aleksandra Bergman. Rzecz o Bronisławie Taraszkiewiczu. Warszawa, „Książka i Wiedza”, 1977, 244 б. + ілюстрацыі 32 б., у: „Запісы”, № 15, Нью-Ёрк 1977, с. 136-143.
Багровіч А., Czesław Madajczyk. Dokumenty w sprawie polityki narodowościowej władz polskich po przewrocie majowym („Dzieje najnowsze”, Wrocław-Warszawa-Kraków-Gdańsk, Instytut Historii Polskiej Akademii Nauk, rocznik IV, № 3, 1972, 137-169), у: „Запісы”, № 13, Нью-Ёрк 1975, с. 125-130.
Багровіч А., М. Я. Гринблат. Белорусы. Очерки происхождения и этнической истории. АН БССР. Минск, 1968, 288 б. у: „Запісы”, № 13, Нью-Ёрк 1975, с.130-134.
Балазе С., Беларускае непадцэзнурнае слова ў ПНР, у: „Беларус”, № 360, Нью-Ёрк, ліпень 1989, с. 5.
Nina Barshcheuskaya, The Role of the Belarusian Diaspora in Preservation and Development of the Belarusian Diaspora Language (based on the Belarusian press published in Germany, Annus Albaruthenicus, Krynki 2004, p. 109-124.
Barszczewska N., Беларуская культурна-асьветніцкая дзейнасьць у Польшчы на старонках часопіса „Бацькаўшчына”, у: Acta Polono-Ruthenica, t. V, Olsztyn 2000, с. 75-91.
Barszczewska N., Głuszkowska J., Kilka przykładów wpływu języka polskiego na składnię gwar białoruskich i ukraińskich Białostocczyzny, w: Rozprawy Slawistyczne, № 12, Lublin 1997, s. 171-174.
Barszczewska N., Język a tożsamość narodowa Białorusinów w ujęciu emigracji białoruskiej, w: Język a tożsamość na pograniczu kultur, Białystok 2000, с. 6-10.
Barszczewska N., Польска-беларускія моўныя сувязі ў асьвятленьні беларускіх эміграцыйных часопісаў, у: Acta Polono-Ruthenica, t. IV, Olsztyn 1999, с. 182-195.
Barszczewska N., Праблемы культуры мовы на старонках беларускіх эміграцыйных часапісаў „Віці”, „Веда” й „Рада Кругу”, у: Dialog w literaturach i językach słowiańskich, t. 1, Opole 2003, s. 333-341.
Barszczewska N., Рэформа 1933 году і стан нацыянальнае мовы ў Беларусі (на падставе лістоў у Беларускую Рэдакцыю Польскага Радыё), у: Innowacje językach wschodniosłowiańskich, t. II, Zielona Góra 2002, с. 19-26.
Баршчэўская Н., Беларускае культурна-асьветнае жыцьцё ў ІІ Рэчыпаспалітай на старонках эміграцыйнага руху, у: Acta Albaruthenica, № 4, Мінск 2003, с. 195-204.
Баршчэўская Н., Клопат „Бацькаўшчыны” пра чысціню беларускай мовы, у: Беларусіка-Аlbaruthenica, № 15, Мінск 2000, с. 100-109.
Баршчэўская Н., Моўныя пытаньні на старонках беларускіх эміграцыйных выданьняў у Нямеччыне, у: Literatura emigracyjna Rosjan, Ukraińców i Białorusinów, Lublin 2001, с. 267-290.
Баршчэўская Н., Нацыянальная мова ў дасьледаваньнях беларускага эміграцыйнага асяродка ў Каўнасе, у: Język i kultura białoruska w kontakcie z sąsiadami, Warszawa 2001, с. 35-46.
Баршчэўская Н., Эміграцыйная газэта „Бацькаўшчына” пра школьную сыстэму БССР, у: На шляху да праўды (Acta Albaruthenica, 2), Мінск 2001, с. 44-54.
Баршчэўская Н., Эміграцыйная газэта „Бацькаўшчына” ў абароне беларускае мовы, у: Беларусіка-Albaruthenica, № 17, Мінск 2001, с. 219-228.
Баршчэўская Н., Янка Станкевіч – папулярызатар крывіччыны на старонках беларускага эміграцыйнага часапісу „Веда”, у: Acta Albaruthenica, № 4, Мінск 2003, с. 99-116.
Баршчэўскі А., Ігнат Дварчанін – дасьледнік нашаніўскай літаратуры, у: „Запісы”, № 19, Нью-Ёрк 1989, с. 27-65.
Беларусаведа ў Гарадзкім Каледжы ў Нью Ёрку, у: „Беларус”, № 205, Нью-Ёрк, травень 1974, с. 5.
Беларусаведа ў Чэхаславаччыне, у: „Беларус”, № 173, Нью-Ёрк, верасень 1971, с. 6.
Беларусаведны конкурс БГКТ, у: „Беларус”, № 361, Нью-Ёрк, жнівень 1989, с. 6.
Беларусаведныя лекцыі ў Лёндане, у: „Беларус”, № 287, Нью-Ёрк, сакавік 1981, с. 2.
Беларусізацыя: праграма мінімум, у: „Беларус”, № 341, Нью-Ёрк, лістапад 1987, с. 1.
Беларусізацыя школьніцтва: чарапашы крок, у: „Беларус”, № 380, Нью-Ёрк, травень – чэрвень 1991, с. 11.
Беларускае самавыдавецтва ў Польшчы, у: „Беларус”, № 292, Нью-Ёрк, жнівень – верасень 1981, с. 1.
Беларуская Біблія, у: „Беларус”, № 478, Нью-Ёрк, лістапад 2002, с. 8.
Беларуская мова, Opole 1998, 294 c.
Беларуская мова, у: „Беларуская Праўда”, № 12, Віндсбэрг, кастрычнік 1972, с. 10.
Беларуская мова на Бэрлінскім унівэрсытэце, у: „Навіны зь Беларусі”, № 5 (124), Нью-Ёрк, 15 сакавіка 1969, с. 6.
Беларуская мова ў ВКЛ і ў БССР, у: „Беларус”, № 332, Нью-Ёрк, сьнежань 1986, с. 3.
„Беларуская Моладзь”, у: „Бацькаўшчына”, № 29 (465), Мюнхэн, 19 ліпеня 1959, с. 3.
Беларуская Савецкая Энцыкляпэдыя, у: „Навіны зь Беларусі”, № 14 (85), Нью-Ёрк, 31 ліпеня 1967, с. 5-6.
Беларуская філялёгія ў Варшаве, у: „Навіны зь Беларусі”, № 13 (15), Нью-Ёрк, 31 жніўня 1964, с. 5-6.
Беларускі біяграфічны слоўнік, у: „Навіны зь Беларусі”, № 13 (60), Нью-Ёрк, 15 ліпеня 1966, с. 6-7.
Беларускі культурны рух на Гомельшчыне, у: „Крывіч”, № 2, Каўнас 1923, с. 54-55.
„Беларускі Студэнт”, у: „Крывіч”, № 2, Каўнас 1923, с. 63.
Беларускі Царкоўны Сьпеўнік, у: „Беларус”, № 286, Нью-Ёрк, люты 1981, с. 4.
Беларускія праваслаўныя багаслужбы ў Мюнхэне, у: „Беларускі Голас”, № 363, Таронта, ліпень 1991, с. 5.
Беларускія радыяперадачы ў Нью Ёрку, у: „Бацькаўшчына”, №№ 45-46 (431-432), Мюнхэн, 30 лістапада 1958, с. 8.
Беларускія слоўнікі, у: „Навіны зь Беларусі”, № 6 (53), Нью-Ёрк, 31 сакавіка 1966, с. 7.
Беларускую мову ў Царкву, у: „Беларус”, № 340, Нью-Ёрк, кастрычнік 1987, с. 4.
Беларусы пад Польшчай, у: „Беларус”, № 84, Нью-Ёрк, сакавік 1964, с. 3.
Беларушчына й перабудова, у: „Беларус”, № 341, Нью-Ёрк, лістапад 1987, с. 1.
Беластоцкія каляндары, у: „Беларус”, № 107, Нью-Ёрк, люты 1966, с. 2.
Бембель А., Роднае слова і маральна-эстэтычны прагрэс, Лёндан 1985, 242 с.
Бембель А., Яшчэ пра пераклад Бібліі, у: „Беларус”, № 361, Нью-Ёрк, жнівень 1989, с. 5.
Беразьняк А., Небеларуская мова ў беларускай літаратуры, у: „Бацькаўшчына”, №№ 31-32 (515-516), Мюнхэн, 14 жніўня 1960, с. 2.
Białoruskie zeszyty historyczne nr 1 (3), 1995, у: „Беларус”, № 430, Нью-Ёрк, сьнежань 1995, с. 5.
Bird T. E., Naša Niva: An Introductory Word, у: „Запісы”, № 19, Нью-Ёрк 1989, с. 3-7.
Bird T. E., The vitality and timeliness of Naša Niva, у: „Запісы”, № 20, Нью-Ёрк 1992, с. 59-65.
Блінава Э., Мяцельская Е., Беларуская дыялекталогія, Мінск 1969, 167 с.
Блышчыкі і бодкі, у: „Шыпшына”, № 7, Міхельсдорф 1948, с. 57.
Б-ль Ф.,Урачыстасьць Беларусаў Каталікоў, у: „Беларус”, № 62, Нью-Ёрк, лістапад 1957, с. 3.
Брага С. (псэўданім В. Тумаша), А. Міцкевіч – вялікі сын зямлі беларускай, у: „Конадні”, № 4, Нью-Ёрк 1955, с. 53-74.
Брага С., Whiteruthenia ці Byelorussia?, у: „Бацькаўшчына”, №№ 21-22 (152-153), Мюнхэн, 31 сьнежня 1953, с. 5-6.
Брага С., Да справы паходжаньня назову „Белая Русь”, у: „Запісы”, кн. 4, Мюнхэн 1966, с. 251-252.
Брага С., Міцькевіч і беларуская плынь польскае літаратуры, Нью-Ёрк 1957, 32 с.
Брага С., Уплывы нашае мовы на польскую, у: „На варце”, № 3, Сыднэй – Мэльбурн 1955, с. 47-49.
Б. Тарашкевіч, Беларуская Граматыка. Выданьне шостае. Менск, 1943 г. 104 бал. Выдавецтва Школьных Падручнікаў і Літаратуры для Моладзі ў Менску, у: „Раніца”, Бэрлін, 9 студзеня 1944.
Будзе часапіс моладзі, у: „Беларус”, № 176, Нью-Ёрк, сьнежань 1971, с. 4.
Будзіч А. (псэўданім Запрудніка Я.), Да беларусізацыі ...БАПЦ, у: „Бацькаўшчына”, № 6 (490), Мюнхэн, 7 лютага 1960, с. 1.
Будзіч А., Мітрапаліт Філарэт і беларуская мова, у: „Беларус”, № 301-302, Нью-Ёрк, чэрвень – ліпень 1982, с. 2-3.
Будзіч А., Прапала „беларусізацыя”, у: „Беларус”, № 253, Нью-Ёрк, травень 1978, с. 2.
Будзіч А., „Сустрэчы” беларускіх студэнтаў у ПНР, у: „Беларус”, № 330, Нью-Ёрк, верасень 1986, с. 8.
Бутрымовіч А., У справе беларусізацыі нашых цэркваў, у: „Бацькаўшчына”, № 9 (503), Мюнхэн, 8 траўня 1960, с. 3-4.
Бушлякоў Ю., Моватворчая практыка Янкі Станкевіча: мэханізм узьнікненьня варыянту беларускай літаратурнай мовы, у: Acta Albaruthenica, № 4, Мінск 2003, с. 117-120.
Бушлякоў Ю., Ян Станкевіч як ідэоляг беларускага моўнага пурызму, у: Ян Станкевіч. Збор твораў у двух тамах, т. 2, Менск 2002, с. 534-578.
Бэрд Т. Э., V.Pashkievich. Fundamental Byelorussian – Беларуская мова. Edited by A.Adamovich. Toronto, Byelorussian-Canadian Coordinating Commitee, Book 1, 1974, XII + 332 pp.; Book 2, 1978, XII + 422 pp. Illustrated, у: „Запісы”, № 15, Нью-Ёрк 1957, с. 144-148.
Бэрнатовіч, Зюканьне, у: „На чужыне”, Лёндан, № 11 (15), 14 чэрвеня 1948, с. 5; № 12 (16), 28 чэрвеня 1948, с. 3-4; № 13 (17), 6 верасьня 1948, с. 10.
Varłyha A., Praktyčnyja nazirańni nad našaj žyvoj movaj, New York 1966, 39 s.
Васілеўскі А., Абарона беларускае мовы ў БССР. Не пра ўсё гаворыцца, у: „Беларус”, № 333, Нью-Ёрк, студзень – сакавік 1987, с. 1.
В. Б., Аб г. зв. усеагульным навучаньні ў БССР, „Бацькаўшчына”, № 40 (171), Мюнхэн, 11 кастрычніка 1953, с. 1-2.
В. Б., Школьнае будаўніцтва ў БССР, у: „Бацькаўшчына”, № 44 (175), Мюнхэн, 8 лістапада 1953, с. 2.
В. Е., Беларускія студэнцкія выданьні, у: „Бацькаўшчына”, № 44 (528), Мюнхэн 1960, с. 3.
Верашчака Ю. (псэўданім Ластоўскага В.), Расійскія вучоныя аб Крывічах, у: „Крывіч”, № 5, Каўнас 1923, с. 40-45.
Вечар з прафэсарамі з Варшавы, у: „Беларус”, № 340, Нью-Ёрк, кастрычнік 1987, с. 4.
Вініцкі А., Матар’ялы да гісторыі беларускай эміграцыі ў Нямеччыне ў 1939-1951 гадох, Лёс-Анджэлес – Менск 1968 – 1994, 234 с.
Вітан-Дубейкаўская Ю., Беларускае школьніцтва (1915-1919), у: „Беларус”, № 300, Нью-Ёрк, травень 1982, с. 3.
Вітан-Дубейкаўская Ю., Мае ўспаміны, Вільня 1994, 191 с.
Віцьбіч Ю.(псэўданім Шчарбакова С.), Там, дзе Віцьба ўцякае ў Дзьвіну, у: „Бацькаўшчына”, №№ 31-32 (515-516), Мюнхэн, 14 жніўня 1960, с. 4.
В. Л., Беларускія праваслаўныя багаслужбы, у: „Беларус”, № 380, Нью-Ёрк, травень – чэрвень 1991, с. 8.
Власт (псэўданім Ластоўскага В.), Крыўска-Беларускі Іменнік, у: „Крывіч”, № 6, Каўнас 1923, с. 34-43.
В. М., Беларуская мова ў Вугоршчыне, у: „Беларус”, № 455, Нью-Ёрк, ліпень 1998, с. 3.
Волаціч М., Насельніцтва Заходняй Беларусі і яго перасяленьне між сучаснай Польшчай і БССР, у: Беларускі Зборнік Інстытуту Вывучэньня СССР, № 4, Мюнхэн 1956, с. 5-40.
Вольны М., Аб прэсе ў Савецкай Беларусі, у: „Бацькаўшчына”, № 100, Мюнхэн, 25 сакавіка 1952, с. 2-3.
Вячорка В., Шупа С., Станкевіч Ян, у: Беларуская мова. Энцыклапедыя, Мінск 1994, с. 531.
Галішэўскі А., Беларусы, Праваслаўная Царква і беларуская мова ў Польшчы, у: „Беларус”, № 317, Нью-Ёрк, сакавік 1984, с. 2.
Гальяш, За чысьціню беларускага друку, у: „Голас Беларуса”, Менхегоф, 25 лютага 1949, с. 8-9.
Гальяш, У кірыліцу – латыніцу, у: „Голас Беларуса”, Менхегоф, 25 лютага 1949, с. 9.
Гарошка Л., Прычынкі да беларускае рэлігійнае тэрміналёгіі, у: „Божым Шляхам”, № 6 (9), Парыж, чэрвень 1948, с. 10-11.
Германовіч К. І., Тарашкевіч Браніслаў Адамавіч, у: Беларуская мова. Энцыклапедыя, Мінск 1994, с. 558.
„Гісторыя БССР”: сьлімачаю хадою, у: „Навіны зь Беларусі”, № 23 (118), Нью-Ёрк, 15 сьнежня 1968, с. 2.
Глазкоў В., Беларуская Бібліятэка й Музэй імя Франьцішка Скарыны ў Лёндане, у: „Беларус”, № 213, Нью-Ёрк, студзень 1975, с. 3.
Грэцка-беларускі слоўнік, у: „Беларус”, № 329, Нью-Ёрк, красавік – жнівень 1986, с. 6.
Гурыновіч А., Стан адукацыі на Беларусі, у: „Беларус”, № 383, Нью-Ёрк, кастрычнік 1991, с. 3, 8.
Д., Зьезд беларускіх каталіцкіх сьвятароў у Рыме, у: „Беларус”, № 248, Нью-Ёрк, сьнежань 1977, с. 3.
Давідовіч Горадзенскі (псэўданім Станкевіча Я.?), Поды апрычонасьці беларускага народу, у: „Веда”, № 4 (9), Нью-Ёрк, красавік 1952, с.106-110.
Дзівасіл (псэўданім Станкевіча С.), Прагрэс моўнае русыфікацыі, у: „Беларус”, № 172, Нью-Ёрк, жнівень 1971, с. 1.
Дзівасіл, „Савецкая мова” – падарак Масквы на ўгодкі СССР, у: „Беларус”, № 182, Нью-Ёрк, чэрвень 1972, с. 1.
Друк і прэса БССР, у: „Запісы”, № 2, Нью-Ёрк 1952, с.125-126.
Дубовік Ю., Малая Славянская Біяграфія, у: „Бацькаўшчына”, № 6 (442), Мюнхэн, 8 лютага 1959, с. 3.
Дунін А., Да пытаньня WHITERUTHENIA ці BYELORUSSIA, у: „Запісы”, № 1 (5), Нью-Ёрк 1954, с. 44-48.
„Дыскусія” – беларуска-польскі часапіс, у: „Беларус”, № 407, Нью-Ёрк, лістапад 1993, с. 5.
Дэманстрацыя ў абарону мовы, у: „Беларус”, № 367, Нью-Ёрк, люты 1990, с. 1.
Жало, Што за мова?, у: „Барацьба”, № 4 (43), Штутгарт 1961, с. 18-19.
Жамойцін Я., Аповяд пра беларускую школу, у: „Беларус”, № 429, Нью-Ёрк, кастрычнік 1979, с. 7.
Жук-Грышкевіч Р., Беларуская мова ў каталіцкіх сьвятынях у Беларусі, у: „Беларус”, № 389, Нью-Ёрк, красавік 1992, с. 2.
Жук-Грышкевіч Р., Жыцьцё Вінцэнта Жук-Грышкевіча, Таронта 1993, 797 с.
Жук-Грышкевіч Р., Мовы й літаратуры нерасейскіх народаў, у: „Беларус”, № 235, Нью-Ёрк, лістапад 1976, с. 5.
Журналізм на БДУ, у: „Навіны зь Беларусі”, № 2 (49), Нью-Ёрк, 31 студзеня 1966, с. 2-3.
Жывіца Ю. (псэўданім Попкі Ю.), Ня выхоўваюць а калечаць, у: „Вехі”, № 14, Віндсбэрг, кастрычнік 1965, с. 6-7.
За беларускамоўнае афармленьне гарадоў, у: „Беларус”, № 355, Нью-Ёрк, студзень 1989, с. 3.
Заганнасьць „Руска-беларускага слоўніка”, у: „Навіны зь Беларусі”, № 2 (121), Нью-Ёрк, 31 студзеня 1969, с. 2.
Загорны А. (псэўданім Запрудніка Я.), Жаданьне жыхароў Менску што да свае мовы, у: „Беларус”, № 278, Нью-Ёрк, чэрвень 1980, с. 4-5.
За дзяржаўнасьць беларускае мовы, у: „Беларус”, № 361, Нью-Ёрк, жнівень 1989, с. 1.
Залужны П., Да русыфікатарскай палітыкі Масквы, у: „Бацькаўшчына”, № 18 (454), Мюнхэн, 3 траўня 1959, с. 1-3.
Залужны П., Наступ на нацыянальныя мовы, у: „Бацькаўшчына”, № 45 (481), Мюнхэн, 6 сьнежня 1959, с. 1-2.
Залужны П., Расейшчына й беларускае грамадзтва ў Польшчы, у: „Бацькаўшчына”, № 35 (421), Мюнхэн, 14 верасьня 1958, с. 2.
Залужны П., Як зьнікаюць Беларусы й іншыя народы СССР, у: „Бацькаўшчына”, № 8 (492), Мюнхэн, 21 лютага 1960, с. 2.
Залужны П., Яшчэ адзін прыклад цынізму савецкае моўнае палітыкі, у: „Бацькаўшчына”, № 35 (471), Мюнхэн, 20 верасьня 1959, с. 2.
Запіскі, у: „Крывіч”, № 9, Каўнас 1925, с. 99.
Запруднік Я. (сапр. Вільчыцкі С.), Беларусь на гістарычных скрыжаваннях, Мінск 1996, 270 с.
Запруднік Я., Беларусь у пару Дзяржаўных Думаў Расеі, у: „Запісы”, № 13, Нью-Ёрк 1975, с. 30-46.
Запруднік Я., Бэрд Т. Э., Паўстаньне на Беларусі 1863 году: „Мужыцкая Праўда” й лісты „з-пад шыбеніцы”, Нью-Ёрк 1980, 69 с.
Запруднік Я., „Вольная Беларусь” і Язэп Лёскі [Лёсік – Н.Б.], у: „Беларус”, № 186, Нью-Ёрк, кастрычнік 1972, с. 4.
Запруднік Я., Дванаццатка, Нью-Ёрк 2002, 510 с.
Запруднік Я., Дзяржаўнасьць Беларусі ў дасавецкую пару, у: „Запісы”, № 15, Нью-Ёрк 1977, с.17-18.
Запруднік Я., Малітва, розум і родная мова , у: „Беларус”, № 348, Нью-Ёрк, чэрвень 1988, с. 4.
Запруднік Я., Мітрапаліт Філарэт і беларуская мова, у: „Беларус”, № 361, Нью-Ёрк, жнівень 1989, с. 3.
Запруднік Я, Мова і ўлада, у: „Беларус”, № 334, Нью-Ёрк, красавік 1987, с. 17.
Запруднік Я., „Мужыцкая Праўда” – набат паўстаньня 1863 году, у: „Запісы”, № 14, Нью-Ёрк 1976, с. 93-103.
Запруднік Я., Не пакідайце-ж мовы нашай беларускай, каб ня ўмерлі! (З радыёвай хвалі Вызваленьне), у: „Бацькаўшчына”, №№ 12-13 (294-295), Мюнхэн, 25 сакавіка 1956, с. 2.
Запруднік Я., Русыфікацыя ў „навуковым” пляне, у: „Беларус”, № 139, Нью-Ёрк, лістапад 1968, с. 2.
Запруднік Я., Транскрыпцыя беларускіх назоваў і прозьвішчаў, у: „Бацькаўшчына”, № 8 (290), Мюнхэн, 19 лютага 1956, с. 3-4.
Запрудскі С., Беларуская мова ў яе кантактах з расійскай: у цісках аднімальнага білінгвізму, у: Lětopis 50 (2003) 1, c. 73-94.
Запрудскі С., Лаўжаль Г., Жыццёвасць беларускай нацыянальнай і моўнай супольнасцяў: меркаванні „рускамоўных” беларусаў vs. меркаванняў „беларускамоўных” беларусаў vs. меркаванняў рускіх, у: Język a tożsamość na pograniczu kultur, Białystok 2000, с. 129-133.
Запрудскі С. М., Лёсік Язэп Юр’евіч, у: Беларуская мова. Энцыклапедыя, Мінск 1994, с. 306.
З артыкулу Янкі Скрыгана пра мову, у: „Навіны зь Беларусі”, № 16 (18), Нью-Ёрк, 15 кастрычніка 1964, с. 2-3.
Здушваньне беларускае культуры ў Польшчы, у: „Беларус”, № 288, Нью-Ёрк, сакавік 1981, с. 1.
З жыцьця Беларусаў у Вялікабрытаніі. Лекцыі зь беларусаведы, у: „Беларус”, № 130, Нью-Ёрк, люты 1968, с. 2.
Змаганьне за сваю школу ў Менску, у: „Беларус”, № 341, Нью-Ёрк, лістапад 1987, с. 3.
Зубкоўскі В. (псэўданім Кіпеля В.), Двухсоты нумар „Беларуса”, у: „Беларус”, № 202, Нью-Ёрк, люты 1974, с. 5.
Зубкоўскі В., Лекцыі праф. А. Баршчэўскага, у: „Беларус”, № 292, Нью-Ёрк, жнівень – верасень 1981, с. 2.
Зь беларускага жыцьця. Багдановічава гадавіна ў Лос Анджэлесе, у: „Бацькаўшчына”, № 22 (506), 5 чэрвеня 1960, с. 4.
Зь гісторыі Беларусі, у: „Бацькаўшчына”, №№ 45-46 (431-432), Мюнхэн, 30 лістапада 1958, с. 8.
Зь гісторыі газэты Савецкая Беларусь, у: „Бацькаўшчына”, № 44 (430), Мюнхэн, 16 лістапада 1958, с. 2.
Зь дзейнасьці й жыцьця Б.А.А.Т., у: „Бацькаўшчына”, № 44 (528), 6 лістапада 1969, с. 2-3.
Зьдзекі зь беларускай мовы, у: „Бацькаўшчына”, № 3 (389), Мюнхэн, 19 студзеня 1958, с. 2.
Зьнішчэньне падручнікаў, у: „Беларус”, № 437, Нью-Ёрк, жнівень 1996, с. 4.
І., Рэзаць, кроіць, стругаць, кружаць, у: „Крывіч”, № 10, Каўнас 1925, с. 110.
Із зборкі пазнаньня беларускае мовы; у: „Веда”, № 2 (7), Нью-Ёрк, люты 1952, с. 50-53.
Із зборкі пазнаньня беларускае мовы 12 красавіка 1952 г., у: „Веда”, Нью-Ёрк, № 4 (9), красавік 1952, с. 112-116.
Із зборкі пазнаньня беларускае мовы 14 чырвіня 1952 г., у: „Веда”, Нью-Ёрк, № 6 (11), чэрвень 1952, с. 183-185.
Із зборкі пазнаньня й чысьціні мовы 3.XІ.1951 г., у: „Веда”, Нью-Ёрк, кастрычнік – сьнежань 1951, с. 152-154.
Ізноў пытаньне моваведнага часапісу, у: „Навіны зь Беларусі”, № 15 (110), Нью-Ёрк, 15 жніўня 1968, с. 4.
І. Л. (крыптонім Луцкевіча І.), Аб слове „кабета”, у: „Крывіч”, № 7, Каўнас 1924, с. 96.
І. Л., Навец, наўскі, у: „Крывіч”, № 6, Каўнас 1923, с. 50.
Імша Ватыканскага радыё пабеларуску, у: „Беларус”, № 368, Нью-Ёрк, сакавік 1999, с. 5.
Інстытут Беларусаведы ў Мадрыдзе, у: „Бацькаўшчына”, № 96, Мюнхэн, 27 красавіка 1952, с. 12.
Іскра Л. (псэўданім Ільяшэвіча Х.), Беларуская мова, у: „Моладзь”, № 18, Парыж 1950, с. 15-19.
Іскра Л., Беларуская мова ў дачыненьні да суседніх моваў, у: „Моладзь”, № 19, Парыж 1950, с. 11-14.
Іскра Л., Чыя мова найпрыгажэйшая?, у: „Моладзь”, № 23, Парыж 1951, с. 5-7.
-ič (Ільяшэвіч Х.), Z palou Zachodniaj Biełarusi, у: „Iskry Skaryny”, Прага 1935, с. 80-82.
„...каб ня ўмерлі”, у: „Беларус”, № 152, Нью-Ёрк, сьнежань 1969, с. 2.
Калубовіч А., Мова ў гісторыі беларускага пісьменства, Мюнхэн – Лёндан 1974-1975, 85 с.
Калядная ёлка ў Таронце, у: „Беларус”, № 179, Нью-Ёрк, сакавік 1972, с. 5.
Каляндар Варшаўскае Праваслаўнае Мітраполіі, у: „Беларус”, № 313, Нью-Ёрк, кастрычнік 1983, с. 6.
Камісыя беларусазнаўства, у: „Крывіч”, № 2, Каўнас, ліпень 1923, с. 54.
Кангрэсмэны за беларускую мову ў „Голасе Амэрыкі”, у: „Беларус”, № 264, Нью-Ёрк, красавік 1979, с. 1.
Каранеўскі Я., Бунт супраць бальшавізму й русыфікацыі, у: „Бацькаўшчына”, № 13 (347), Мюнхэн, 31 сакавіка 1957, с. 1-2.
Карскій Е., Беларускі народ і яго мова, Менск 1920, 15 с.
Каталіцызм і беларуская мова, у: „Беларус”, № 353, Нью-Ёрк, лістапад 1988, с. 6.
Катэдра Беларускай Філялёгіі, у: „Беларус”, № 87, Нью-Ёрк, чэрвень 1964, с. 2.
Кветка Вітан (Дубейкаўская Ю.), Газэта „Гоман”, у: „Запісы”, № 13, Нью-Ёрк 1975, с. 67-69.
К. Езавітаў – Беларуская Школа. Выданьне трэйцяе. Рыга, 1943 г., у: „Раніца”, Бэрлін, 9 студзеня 1944.
К. І., Дзіў, у: „Крывіч”, № 11, Каўнас 1926, с. 112.
К. І., Слова „друя”, у: „Крывіч”, № 5, Каўнас 1923, с. 53.
Кіпель В., „Бацькаўшчына” (1947-1987), у: „Беларус”, № 341, Нью-Ёрк, лістапад 1987, с. 2.
Кіпель В., Беларусы ў ЗША, Менск 1993, 350 с.
Кіпель В., Залічэньне беларускае мовы ў школах, у: „Беларус”, № 290-291, Нью-Ёрк, чэрвень – ліпень 1981, с. 4.
Кіпель В., Зь беларускае навукова-культурнае хронікі 1979 году, у: „Запісы”, № 17, Нью-Ёрк 1983, с. 239-243.
Кіпель В., Зь беларускае навукова-культурнае хронікі за гады 1980-1982, у: „Запісы”, № 18, Нью-Ёрк 1988, с. 190-195;
Кіпель В., Зь беларускае навукова-культурнае хронікі, у: „Запісы”, № 19, Нью-Ёрк 1989, с. 171-180;
Кіпель В., Навукова-культурная хроніка, у: „Запісы”, № 20, Нью-Ёрк 1992, с. 154-173.
Кіпель В., Саўка З., Беларускія слоўнікі й энцыкляпэдыі, Нью-Ёрк – Менск 2001, 568 с.
Кіпель В., Хроніка навукова-культурнага жыцьця, у: „Запісы”, № 22, Нью-Ёрк 1996, с. 116-120.
Кіпель В., Слоўнікі выдадзеныя й нявыдадзеныя, у: „Беларус”, № 327, Нью-Ёрк, ліпень 1985, с. 6.
Кіпель В., Удзел беларускіх навукоўцаў у навуковых канфэрэнцыях 1978 г., у: „Запісы”, № 16, Нью-Ёрк 1978, с. 155-158.
Кіпель В., Эміграцыя зь Беларусі й газэта „Наша Ніва”, у: „Запісы”, № 19, Нью-Ёрк 1989, с. 66-96.
Кіпель З., Кіпель В., Беларускі й беларусаведны друк на Захадзе, Нью-Ёрк – Менск 2003, 582 с.
Кіпель Я., Эпізоды, Нью-Ёрк 1998, 305 с.
Кіпель Я., Як нас вучылі, у: „Запісы”, № 15, Нью-Ёрк 1977, с. 54-68.
Кнігапіс, у: „Крывіч”, № 4, Каўнас 1923, с. 62.
Кожнаму Беларусу – зборнік Купалавых твораў, у: „Бацькаўшчына”, № 6 (188), Мюнхэн, 7 лютага 1954, с. 1.
Конадні, у: „Запісы”, № 2 (6), Нью-Ёрк 1954, с. 126.
Корбан У., Беларуская мова ў БССР, у: „Бацькаўшчына”, № 9 (343), Мюнхэн, 3 сакавіка 1957, с. 1-2.
КПБ і дзяржаўнасьць мовы, у: „Беларус”, № 364, Нью-Ёрк, лістапад 1989, с. 3.
Красьневіч А., Крывічанскія назовы гвёзд, у: „Крывіч”, № 11, Каўнас 1926, с. 112.
Кручкоўскі М., Школьная рэформа й беларуская мова, у: „Бацькаўшчына”, № 19 (455), Мюнхэн, 10 траўня 1959, с. 3.
Крушына Р. (псэўданім Казака Р.), Зьнявечаная мова, у: „Беларус”, № 197, Нью-Ёрк, верасень 1973, с. 1.
Крушыніч С. (псэўданім Станкевіча С.), „Беларусь – мая мова і песьня”, у: „Беларус”, № 87, Нью-Ёрк, чэрвень 1964, с. 3.
Крушыніч С., Жахлівы білянс русыфікацыі, у: „Бацькаўшчына”, № 7 (393), Мюнхэн, 16 лютага 1958, с. 1-2.
Крушыніч С., З дакладнасьцю лічыльнай машыны, у: „Бацькаўшчына”, № 36 (472), Мюнхэн, 27 верасьня 1959, с. 1-2.
Крушыніч С., Ня выкараніць беларускасьці з душы нашага народу, у: „Бацькаўшчына”, № 89, Мюнхэн, 2 сакавіка 1952, с. 4.
Крушыніч С., Перапляваліся ў русыфікацыі, у: „Бацькаўшчына”, № 9 (395), Мюнхэн, 2 сакавіка 1958, с. 1-2.
Крушыніч С., Русыфікацыя ўсьцяж шалее, у: „Бацькаўшчына”, № 36 (472), Мюнхэн, 27 верасьня 1959, с. 1-2.
Крушыніч С., У вабароне роднае мовы, у: „Бацькаўшчына”, №№ 24-25 (508-509), Мюнхэн, 26 чэрвеня 1960, с. 3.
Крушыніч С., У змаганьні за беларускую кнігу, у: „Беларус”, № 115, Нью-Ёрк, лістапад 1966, с. 2-3.
Крыга А. (псэўданім Станкевіча С.), Лёс Беларусаў у Польшчы, у: „Бацькаўшчына”, № 7 (542), Мюнхэн, 12 лютага 1961, с. 1.
Крыга А., Падвойны працэс русыфікацыі, у: „Бацькаўшчына”, №№ 24-25 (206-207), Мюнхэн, 27 чэрвеня 1954, с. 4.
К. С. (крыптонім Стэповіча К.), Аб напісаньні „ўл” ў крыўскай пісьменнасьці, у: „Крывіч”, № 11, Каўнас 1927, с. 111.
Куліковіч М. (Шчаглоў М.), Да пытаньня беларускага царкоўнага пяяньня, у: „Бацькаўшчына”, № 36 (422), Мюнхэн, 21 верасьня 1958, с. 1.
Куліковіч М., Пытаньне Беларускае Багаслужбы, у: „Бацькаўшчына”, №№ 12-13 (496-497), Мюнхэн, 25 сакавіка 1960, с. 3.
Культура мовы, у: „Віці”, Нью-Ёрк, № 1 (3), студзень 1953, с. 12-13; № 4, ліпень – жнівень 1953, с. 14-17; № 2 (6), ліпень 1954, с. 35; № 1 (7), студзень 1955, с. 13-15; № 2 (8), жнівень 1955, с. 11-13; „Навіны зь Беларусі”, № 7 (78), Нью-Ёрк, 15 красавіка 1967, с. 5-6.
Куткі мовы, у: „Шыпшына”, № 7, Міхельсдорф 1948, с. 56.
Куток мовы, у: „Бацькаўшчына”, № 9, Мюнхэн, 25 сакавіка 1948, с. 6.
Куточак мовы, у: „Незалежнік”, № 3, Нью-Ёрк, чэрвень 1966, с. 8.
Л. А., Аб караню „віт”, „вет” і выводных словах і паняцьцях, у: „Крывіч”, № 12, Каўнас 1927, с. 108-109.
Л. А., Запіскі, у: „Крывіч”, № 3, Каўнас 1923, с. 51-52.
Лабачэўская В., Мова і самасвядомасць у асяроддзі гуманітарнай інтэлігенцыі Беларусі ў 90-е гады: некаторыя назіранні і падсумоўванні, у: Język a tożsamość na pograniczu kultur, Białystok 2000, с. 32-37.
Ластоўскі В., Беларускія аднасловы, у: „Крывіч”, Каўнас, № 5, 1923, с. 29-32; № 6, 1923, с. 43-46.
Ластоўскі В, Матэрыялы да беларускага зельніка, у: „Крывіч”, № 4, Каўнас 1923, с. 40-44.
Ластоўскі В., Матэрыялы да беларускага слоўніка, у: „Крывіч”, № 4, Каўнас 1923, с. 30-31.
Ластоўскі В., Праграма зьбіраньня вуснае народнае творчасьці, у: „Крывіч”, № 11, Каўнас 1925, с. 96-100.
Ластоўскі В., Расійска-крыўскі (беларускі) слоўнік, Коўна 1924, 834 с.
Ластоўскі В., Таўтолёгія, у: „Крывіч”, № 7, Каўнас 1923, с. 90-91.
Ластоўскі В., У справе рэформы кірылаўскае азбукі, у: „Крывіч”, № 12, Каўнас 1927, с. 60-66.
Ластоўскі В., Што трэба ведаць кожнаму беларусу?, у: „Незалежная Беларусь”, № 3, Манчэстэр, ліпень 1960, с. 2.
Лектарат беларусаведы ў Торонто, у: „Бацькаўшчына”, № 74, Мюнхэн, 4 лістапада 1951, с. 7.
Лёсік А., Беларускі правапіс, Менск 1943, 61 с.
Лёсік А., Заўвагі да пытаньня „Беларускага правапісу” 1943 г., у: „Беларускае Слова”, № 5 (19), Міхельсдорф, жнівень – верасень 1954, с. 3.
Лёсік Я., Практычная граматыка беларускае мовы, выд. 1-8, Менск 1921-1929 (1924 – Беларуская мова. Пачатковая граматыка, 1925 – Пачатковая граматыка, 1926 – Школьная граматыка беларускае мовы); Беларуская мова. Правапіс, Менск 1924. (2 выд. 1925 – Беларускі правапіс).
Ліпень – месяцам беларускай кніжкі, у: „Бацькаўшчына”, №№ 20-21 (202-203), Мюнхэн, 30 траўня 1954, с. 1.
Ліст да Гарбачова, у: „Беларус”, № 335, Нью-Ёрк, травень 1987, с. 1, 8.
„Літаратура і мова” Р. Шкрабы, у: „Навіны зь Беларусі”, № 22 (141), Нью-Ёрк, 30 лістапада 1969, с. 7.
Лось Д., Тры „не” беларускіх мовазнаўцаў – лукашызму, у: „Беларус”, № 457, Нью-Ёрк 1998, с. 1.
Лужынскі М., 600 беларускіх радыяперадчаў у Сыднэі, у: „Беларус”, № 343, Нью-Ёрк, студзень 1988, с. 4.
Лукашанец А., Перспектывы развіцця і карыстання беларускай мовай, у: Разнастайнасць моў і культур у кантэксце глабалізацыі, кн. 1, Мінск 2003, с. 223-228.
Ляшчынскі Ю., Польска-беларускі „дыялёг”, у: „Беларус”, № 365, Нью-Ёрк, сьнежань 1989, с. 5.
М., 700 радыяперадачаў у Сыднэі, у: „Беларус”, № 365, Нью-Ёрк, сьнежань 1989, с. 4.
„Магутны Божа” – упяршыню, у: „Беларус”, № 382, Нью-Ёрк, верасень 1991, с. 7.
Максімовіч Р. (псэўданім Тумаша В.), Antologia poezji białoruskiej. Wybrał i opracował Jan Huszcza. Wstęp napisał Aleksander Barszczewski. Wrocław-Warszawa-Kraków-Gdańsk, Biblioteka Narodowa, Seria II, Nr 198, 1978, LVIII + 350 б. Тыраж 5300 экз., у: „Запісы”, № 16, Нью-Ёрк 1978, с. 143-146.
Максімовіч Р., Гістарычная канцэпцыя Вацлава Ластоўскага, у: „Запісы”, № 13, Нью-Ёрк 1975, с. 47-56.
Максімовіч Р., Дзьве папярэдніцы „Мужыцкае Праўды”, у: „Запісы”, № 15, Нью-Ёрк 1977, с. 69-74.
Максімюк Я., Беларуская Гімназія ймя Янкі Купалы ў Заходняй Нямеччыне. 1945-1950, Нью-Ёрк – Беласток 1994, 196 с.
Мальдзіс А., Ліст у Рэдакцыю, у: „Беларус”, № 364, Нью-Ёрк, лістапад 1989, с. 3.
Мароз В., Пра беларускую мову, у: „Беларус”, № 461, Нью-Ёрк, сакавік 1999, с. 3.
Матар’ялы да праекту Праграмы Беларускага Народнага Фронту „Адраджэньне”. Мова, у: „Беларус”, № 362, Нью-Ёрк, верасень 1989, с. 7.
Матэматычны слоўнік, у: „Крывіч”, № 2, Каўнас 1923, с. 62.
Матэрыялы Міжнароднай навуковай канферэнцыі „Вацлаў Ластоўскі – выдатны дзеяч беларускага адраджэння”, прысвечанай 110-й гадавіне з дня нараджэння вучонага, пісьменніка і грамадскага дзеяча, у: Беларусіка – Albaruthenica, № 4, Мінск 1995, с. 236-356.
Mayo P. J., A Grammar of Byelorussian, Shefield 1976, 66 s.
М. Байкоў і С. Некрашэвіч. Беларуска-расійскі слоўнік, у: „Крывіч”, № 12, Каўнас 1927, с. 116-117.
М. І. Касьпяровіч. Віцебскі краёвы слоўнік, у: „Крывіч”, № 12, Каўнас 1927, с. 117-118.
Міняйло В. М., Праблема мовы ў Савецкім Саюзе, у: „Бацькаўшчына”, № 40 (476), Мюнхэн, 25 кастрычніка 1959, с. 2-3.
Міф – „Беларускія школы” на Беласточчыне пад Польшчай, у: „Беларускі Голас”, № 360, Таронта, сакавік 1991, с. 3.
М. Н., Школьная ялінка ў Мэльбурне, у: „Беларус”, № 178, Нью-Ёрк, люты 1972, с. 4.
Мова, у: „Беларус”, № 362, Нью-Ёрк, верасень 1989, с. 7.
Мова: на шляху да дзяржаўнасьці, у: „Беларус”, № 365, Нью-Ёрк, сьнежань 1989, с. 7.
Мова: страта гнуткасьці, у: „Беларус”, № 338, Нью-Ёрк, жнівень 1987, с. 3.
Моўная дыскусія, у: „Навіны зь Беларусі”, № 17 (40), Нью-Ёрк, 15 верасьня 1965, с. 1.
Моўныя запазычаньні, у: „Навіны зь Беларусі”, № 13 (15), Нью-Ёрк, 31 жніўня 1964, с. 2.
Моўныя й палітычныя рыкашэты, у: „Навіны зь Беларусі”, № 14 (85), Нью-Ёрк, 31 ліпеня 1967, с. 4-5.
М-скі, Беласточчына пад Польшчай, у: „Беларус”, № 138, Нью-Ёрк, кастрычнік 1968, с. 6.
Мужыцкая Праўда Кастуся Каліноўскага, у: „Бацькаўшчына”, №№ 24-25 (410-411), Мюнхэн, 29 чэрвеня 1958, с. 5.
Н. А., Беларусы пад Польшчай, у: „Беларус”, № 100, Нью-Ёрк, ліпень 1965, с. 5.
Н. А., Прыказкі Лагойшчыны, у: „Беларус”, № 115, Нью-Ёрк, лістапад 1966, с. 2.
Наладжвайма сувязь з ТБМ, у: „Беларус”, № 361, Нью-Ёрк, жнівень 1989, с. 3.
Навуменка Л., Уяўленні беларусаў аб значэнні ўласнай этнічнай належнасці і месца роднай мовы сярод іх, у: Język a tożsamość na pograniczu kultur, Białystok 2000, с. 60-70.
На 500 нумар „Бацькаўшчыны”, у: „Бацькаўшчына”, № 16 (500), Мюнхэн, 17 красавіка 1960, с. 3.
Настаўніца, Беларуская школа ў Нью Ёрку, у: „Беларус”, № 82, Нью-Ёрк, студзень 1964, с. 6.
На ўсеагульнае абмеркаваньне, у: „Навіны зь Беларусі”, № 5 (100), Нью-Ёрк, 15 сакавіка 1968, с. 3-4.
Нацыянальная па форме й нацыянальная па зьместу, у: „Навіны зь Беларусі”, № 15 (110), Нью-Ёрк, 15 жніўня 1968, с. 5.
Нашыя суродзічы ў Польшчы, у: „Бацькаўшчына”, № 36 (472), Мюнхэн, 27 верасьня 1959, с. 4.
Не блытаць назову, у: „Вехі”, № 25, Віндсбэрг, ліпень 1972.
Немановіч У. (псэўданім Сурко В.), Нідзе няма спакойнага прытулку, у: „Бацькаўшчына”, №№ 49-50 (435-436), Мюнхэн, 24 сьнежня 1958, с. 5.
Немановіч У., Яшчэ адзін аспэкт русыфікацыі, у: „Бацькаўшчына”, № 33 (469), Мюнхэн, 6 верасьня 1959, с. 1.
Непісьменьнік, Дзень Беларускага Друку, у: „Вольнае Слова”, №№ 4-5 (13-14), верасень 1950, с. 37-38.
Ніва й Беларусы ў Польшчы, у: „Бацькаўшчына”, № 38 (320), Мюнхэн, 16 верасьня 1956, с. 2-3.
Н. К., У Беларусі пад Польшчай, у: „Беларус”, № 91, Нью-Ёрк, кастрычнік 1964, с. 5.
Н. К., У беларускай Беласточчыне, у: „Беларус”, № 107, Нью-Ёрк, люты 1966, с. 6.
N-ka, U Savieckaj Biełarusi, u: „Iskry Skaryny”, № 5, Praha 1935, s. 82-85.
Новая навуковая праца, у: „Навіны зь Беларусі”, № 13 (15), Нью-Ёрк, 31 жніўня 1964, с. 6.
Новы беларускі голас у эфіры, у: „Бацькаўшчына”, № 3 (439), Мюнхэн, 18 студзеня 1959, с. 1.
Номэнклятура беларускіх птушак, у: „Крывіч”, № 7, Каўнас 1924, с. 48-59.
Няма ніводнай беларускай школы, у: „Беларус”, № 270, Нью-Ёрк, кастрычнік 1979, с. 2.
Ня маючы свайго каледара, расказваюць пра суседзкі, у: „Навіны зь Беларусі”, № 24 (119), Нью-Ёрк, 31 сьнежня 1968, с. 5.
Няміга Г. (псэўданім Паланевіча Г.), Беларускае школьніцтва пад нямецкай акупацыяй Беларусі ў вайну 1941-1944 г.г., у: „Запісы”, № 19, Нью-Ёрк 1989, с. 102-112.
Няміга Г., Маладая Беларусь, у: „Бацькаўшчына”, Мюнхэн, 19 студзеня 1958, с. 1-2.
Няміга Г., Моўныя хібы ў нашым друку, у: „Беларус”, №№ 301-302, Нью-Ёрк, чэрвень – ліпень 1982, с. 6.
Нясталыя націскі, у: „Шыпшына”, № 7, Міхельсдорф 1948, с. 57.
О. І. (крыптонім Ластоўскага В.), Аб слове „гаспадар”, у: „Крывіч”, № 12, Каўнас 1927, с. 110-111.
Omeljaniuk N. (Barszczewska N.), O dialektyzmach w białoruskim języku literackim, w: Studia z Filologii Rosyjskiej i Słowiańskiej. Białorutenica, t. 22, Warszawa 1995, s. 39-46.
Omeljaniuk N., Jeszcze o języku i autorstwie „Mużyckiej Praudy” i listów „z-pad szybienicy”, w: Studia z Filologii Rosyjskiej i Słowiańskiej. Językoznawstwo, t. 18, Warszawa 1989, s. 201-208.
Omeljaniuk N., Wersje językowe gazety „Mużycka Prauda”, w: Studia z Filologii Rosyjskiej i Słowiańskiej. Językoznawstwo, t. 15, Warszawa 1989, s. 101-109.
Пагашчанін (псэўданім Ластоўскага В.), Крывічанскія Дзяды, у: „Крывіч”, № 12, Каўнас 1927, с. 66-69.
Падручнікі перш за ўсё, у: „Беларус”, № 194, Нью-Ёрк, чэрвень 1973, с. 2.
Паланянка расейшчыны. Нататкі чытача, у: „Бацькаўшчына”, № 16 (500), Мюнхэн, 17 красавіка 1960, с. 8.
Panucevič V., Da nazovu „skaŭt” i „skaŭtynh” – zaŭvahi, u: „Rada Kruhu”, № 1, Чыкага, ліпень 1951, с. 4-7.
Партыя адмаўляе праблему мовы, у: „Беларус”, № 335, Нью-Ёрк, травень 1987, с. 7.
Pashkievich V., Fundamental Byelorussian. Беларуская мова, Toronto, book 1, 1974, 332 s; book 2, 1978, 422 s.
Пасечны С., Янка Станкевіч далей калечыць беларускую мову, у: „Новае Жыцьцё”, № 1 (31), Сыднэй 1958, с. 7-8.
Пастанова Савета Міністраў БССР ад 11 мая 1957 года „Аб удакладненні і частковых зменах існуючага беларускага правапісу”, у: В. П. Красней, Л. М. Шакун, Практыкум па гісторыі беларускай літаратурнай мовы, Мінск 1986, с. 205-207.
Пашкевіч А., Сейбіт сьвятла. Літаратурна-выдавецкая дзейнасьць Вацлава Ластоўскага, у: Беларусіка – Albaruthenica, № 4, Мінск 1995, с. 325-333.
Philos, Аб напісаньні пачатнага грэцкага б і в ў крыўскай мове, у: „Крывіч”, № 11, Каўнас 1926, с. 105-106.
Перавыданьне Слоўніка Насовіча, у: „Беларус”, № 343, Нью-Ёрк, студзень 1988, с. 8.
Перагляд праграмы па беларускай мове й літэратуры ў Сав. Беларусі, у: „Крывіч”, № 2, Каўнас 1923, с. 54.
Пікарда Г., Пытаньне беларускае багаслужбы, у: „Беларус”, № 355, Нью-Ёрк, студзень 1989, с. 4.
Пісьменьнікі ў вабароне роднае мовы, у: „Навіны зь Беларусі”, № 13 (15), Нью-Ёрк, 31 жніўня 1964, с. 6-7.
Пласкавіцкі, Да праблемы беларускіх школаў у перадваеннай Польшчы, у: „Бацькаўшчына”, №№ 6-7 (288-289), Мюнхэн, 11 лютага 1956, с. 6.
Полацкі, Незабыўная сустрэча, у: „Беларус”, № 292, Нью-Ёрк, жнівень – верасень 1981, с. 2.
П. Н., Аляксандар Баршчэўскі ў Ангельшчыне, у: „Беларус”, № 263, Нью-Ёрк, сакавік 1979, с. 6.
Польская спроба беларускага малітоўніка, у: „Беларус”, № 380, Нью-Ёрк, травень – чэрвень 1991, с. 8.
Попко Ю., Бацькі, вучэце дзяцей роднае мовы!, у: „Барацьба”, № 4 (27), Штутгарт 1958, с. 18-19.
Поступ беларусізацыі, у: „Беларус”, № 361, Нью-Ёрк, жнівень 1989, с. 3.
Праваслаўная Царква ў Беластоцкім Краі і беларуская мова ў ёй, у: „Беларус”, Нью-Ёрк, № 314, лістапад – сьнежань1983, с. 2; № 315, студзень 1984, с. 2; № 316, люты 1984, с. 2; № 317, сакавік 1984, с. 2; № 318, красавік 1984, с. 2.
Прадмова да „Дудкі Беларускай”, у: „Беларуская Моладзь”, № 10, Нью-Ёрк 1961, с. 15.
Пра культуру мовы, у: „Навіны зь Беларусі”, № 16 (18), Нью-Ёрк, 15 кастрычніка, с. 2.
Пра „Нашу Ніву” ў Варшаве, у: „Беларус”, № 333, Нью-Ёрк, студзень – сакавік 1987, с. 8.
Пранчак Л., Беларуская Амерыка, Мінск 1994, 415 с.
„Праўда аб трагічным становішчы”, у: „Беларус”, № 352, Нью-Ёрк, кастрычнік 1988, с. 1, 4.
Працэнт „запазычаньняў” з расейскае мовы, у: „Навіны зь Беларусі”, № 24 (119), Нью-Ёрк, 31 сьнежня 1968, с. 5.
П. С., Аб прыказках, сьвіньнях і да гэтага падобным, у: „Бацькаўшчына”, № 27 (39), Мюнхэн, 1 ліпеня 1957, с. 4.
Пытаньне беларускае мовы, у: „Навіны зь Беларусі”, № 13 (15), Нью-Ёрк, 31 жніўня 1964, с. 2.
Пытаньне беларускіх перадачаў у БіБіСі, у: „Беларус”, № 341, Нью-Ёрк, студзень 1969, с. 1.
50-я гадавіна „Нашай Нівы” й нашаніўства, у: „Бацькаўшчына”, №№ 47-48, Мюнхэн, 25 лістапада 1956, с. 3.
Рагуля Б., Беларускае студэнцтва на чужыне, Лёндан (Канада) – Нью-Ёрк 1996, 206 с.
Radzik R. , Język jako wyznacznik tożsamości Białorusinów, w: Język a tożsamość na pograniczu kultur, Białystok 2000, s. 71-82.
Radzik R. , Kim są Białorusini, Toruń 2002, 243 s.
Радзік Р., Мовы Беларусі ў ХІХ і ХХ стагодзьдзях, у: „Край”, №№ 1-2 (4-5), Мінск 2002, с. 136- 158;
Расьце падпіска на беларускую газэту „Ніву”, у: „Навіны зь Беларусі”, № 13 (15), Нью-Ёрк, 31 жніўня 1964, с. 5.
Раткевіч А. (Савёнак А.), Пачаткі беларускага школьніцтва ў Менску, у: „Запісы”, № 16, Нью-Ёрк 1978, с. 84-91.
Рачное імязоўніцтва, у: „Крывіч”, № 11, Каўнас 1926, с. 111.
Р. М. (крыптонім Тумаша В.), Nicholas P.Vakar: The Name „White Russia”. The American Slavic and East European Review. October, 1949, Volume VIII, у: „Запісы”, № 2 (6), Нью-Ёрк 1954, с. 117-120.
„Роўнасьць” моваў у БССР, у: „Беларус”, № 353, Нью-Ёрк, лістапад 1988, с. 8.
Русыфікатарская палітыка царызму й Ленін, у: „Навіны зь Беларусі”, № 24 (143), Нью-Ёрк, 31 сьнежня 1969, с. 4.
Рыхтаваньне 25-томнага выданьня, у: „Навіны зь Беларусі”, № 19 (90), Нью-Ёрк, 15 кастрычніка 1967, с. 6.
Рэзалюцыя пра слоўнікі й часапіс, у: „Навіны зь Беларусі”, № 18 (113), Нью-Ёрк, 30 верасьня 1968. с. 4.
Рэха 25-га Сакавіка ў Гішпаніі, у: „Бацькаўшчына”, № 17 (501), Мюнхэн, 24 красавіка 1960, с. 3.
С., Беларускія перадачы Радыя Мадрыд, у: „Беларус”, № 89, Нью-Ёрк, жнівень 1964, с. 5.
С., Бібліографія. „Ластаўка”, у: „Крывіч”, № 2, Каўнас 1923, с. 63.
„Савецкая Беларусь” (1 лютага № 25 (1917) – 20 лютага № 42 (1934), у: „Крывіч”, № 12, Каўнас 1927, с. 118.
Савік Л., Пакліканыя. Літаратура беларускага замежжа, Мінск 2001, 480 с.
Садоўскі Я., А. А. Кривицкий, А. Е. Михневіч, А. И. Подлужный. Белорусский язык для небелоруссов. Минск, издат. „Вышэйшая школа”, 1973, 272 бач., у: „Запісы”, № 15, Нью-Ёрк 1957, с. 127-128.
Саладуха Ц., Больш шкоды чымсь карысьці, у: „Аб’еднаньне”, № 3 (61), Лёндан, красавік 1956, с. 20-24.
Саўка З., Неўрэгуляваныя выпадкі правапісу, у: „Беларус”, № 456, Нью-Ёрк, жнівень 1998, с. 5.
Саўка З., Стараславянска-беларускі слоўнік, у: „Запісы”, Нью-Ёрк, № 24, 1999, с. 236-252; № 25, 2001, с. 149-166.
Саўка З., Хроніка навукова-культурнага жыцьця ў замежжы, у: „Запісы”, Нью-Ёрк, № 23, 1999, с. 174-179; № 24, 1999, с. 280-283.
С. К., Да гісторыі англа-беларускае лексыкаграфіі, у: „Беларус”, № 388, Нью-Ёрк, сакавік 1992, с. 6.
С. К., Навязі і кудмяні, у: „Крывіч”, № 11, Каўнас 1926, с. 107-108.
Слоўнік геомэтрычных і трыгономэтрычных тэрмінаў, у: „Крывіч”, № 4, Каўнас 1923, с. 56.
Слоўнік грамадзка-палітычнае тэрміналёгіі, у: „Навіны зь Беларусі”, № 10 (129), Нью-Ёрк, 31 траўня 1969, с. 4.
С. М., Аб падручніках і дапаможніках беларускай мовы, у: „Бацькаўшчына”, № 8 (394), Мюнхэн, 1958, с. 4.
Smułkowa Е., Dwujęzyczność po białorusku: bilingwizm, dyglosja, czy coś innego?, w: Język a tożsamość na pograniczu kultur, Białystok 2000, s. 90-100.
Smułkowa E., Język jako odzwierciedlenie stosunków między sąsiednimi narodami. (Problematyka polsko-białorusko-litewska), w: Białoruś i pogranicza. Studia o języku i społeczeństwie, Warszawa 2002, s. 362-374.
Smułkowa E., Polsko-białoruski kontakt językowy, w: Białoruś i pogranicza. Studia o języku i społeczeństwie, Warszawa 2002, s. 375-388.
Smułkowa E., Problem języków narodowych w praktyce religijnej na białorusko-litewsko-polskim pograniczu etniczno-kulturowym, w: Białoruś i pogranicza. Studia o języku i społeczeństwie, Warszawa 2002, s. 492-500.
Smułkowa E., Tożsamość a tolerancja na Białorusi, w: Białoruś i pogranicza. Studia o języku i społeczeństwie, Warszawa 2002, s. 509-516.
Smułkowa E., Wokół problemu poczucia tożsamości mieszkańców Białorusi, w: Białoruś i pogranicza. Studia o języku i społeczeństwie, Warszawa 2002, s. 517-529.
Снапкоўская С., Шляхі выхавання нацыянальнай самасвядомасці ў педагагічнай спадчыне Вацлава Ластоўскага, у: Беларусіка – Albaruthenica, № 4, Мінск 1995, с. 261-262.
С. П., Важнейшыя працы аб беларусах у польскай мове, у: „Крывіч”, № 3, Каўнас 1923, с. 48-51.
Спадзявайла І., „На чыстым аркушы” або рэдкі фэномэн „рукапіснага друку”, у: „Бацькаўшчына”, № 2, Мюнхэн, 17 лістапада 1947, с. 2-3.
Стан беларускага школьніцтва, у: „Беларус”, № 394, Нью-Ёрк, кастрычнік 1992, с. 2.
Станкевіч С., Адам Міцкевіч. На 175-я ўгодкі ад нараджэння, у: „Беларус”, № 201, Нью-Ёрк, студзень 1974, с. 2.
Станкевіч С., Апошнія праявы нацыянальнага супраціву ў БССР, у: „Бацькаўшчына”, №№ 25-26 (461-462), Мюнхэн, 28 чэрвеня 1959, с. 4-5.
Станкевіч С., Беларуска-Рускі Слоўнік. Пад рэдакцыяй акадэміка К. Крапівы. Акадэмія Навук Беларускай ССР. Інстытут мовазнаўства імя Якуба Коласа. Дзяржаўнае Выдавецтва замежных і нацыянальных слоўнікаў. Масква. 1962, каля 90000 слоў, тыраж 15000 экз., бач. 1048, у: „Запісы”, кн. 2, Нью-Ёрк 1963, с. 205-207.
Станкевіч С., Беларусы й беларусіка на Міжнародным Кангрэсе Славістых у Варшаве, у: „Беларус”, № 198, Нью-Ёрк, кастрычнік 1973, с. 3.
Станкевіч С., Два варыянты беларускае мовы, у: „Беларус”, № 87, Нью-Ёрк, чэрвень 1964, с. 6.
Станкевіч С., З жыцьця Беларусаў Беласточчыны, у: „Беларус”, №№ 135-136, Нью-Ёрк, жнівень 1968, с. 2.
Станкевіч С., Інстытут Вывучэньня СССР і Беларусы, у: „Бацькаўшчына”, № 26 (510), Мюнхэн, 3 ліпеня 1960, с. 3-4.
Станкевіч С., Кніга – зброя русыфікацыі, або: няхай гавораць факты, у: „Беларус”, № 191, Нью-Ёрк, сакавік 1973, с. 1.
Станкевіч С., Куток мовы, у: „Бацькаўшчына”, №№ 6-7 (288-289), Мюнхэн, 11 лютага 1956, с. 7.
Станкевіч С., Літаратурны Альманах „Белавежа”, у: „Беларус”, № 113, Нью-Ёрк, верасень 1966, с. 3.
Станкевіч С., Мае заўвагі да Кутка мовы, у: „Бацькаўшчына”, №№ 37 (367), Мюнхэн, 11 верасьня 1955, с. 3.
Станкевіч С., Мова школьнага навучаньня ў БССР, у: „Беларус”, № 194, Нью-Ёрк, чэрвень 1973, с. 2.
Станкевіч С., Моўная русыфікацыя БССР, у: „Беларус”, № 139, Нью-Ёрк, лістапад 1968, с. 3.
Станкевіч С., На 40-я ўгодкі дэбеларусізацыі, у: „Беларус”, № 196, Нью-Ёрк, жнівень 1973, с. 1.
Станкевіч С., На 50-я ўгодкі ўрадавай беларусізацыі ў БССР, у: „Беларус”, № 193, Нью-Ёрк, травень 1973, с. 1.
Станкевіч С., Новыя беларускія часапісы, у: „Бацькаўшчына”, № 107, Мюнхэн, 13 ліпеня 1952, с. 4.
Станкевіч С., Русіфікацыя беларускае мовы ў БССР, Мінск 1994, 80 с.
Станкевіч С., Русыфікацыя беларускае мовы ў БССР і супраціў русыфікацыйнаму працэсу, у: „Запісы”, кн. І, Мюнхэн 1962, с. 89-137.
Станкевіч С., Русыфікацыя ў галіне школьніцтва, у: „Беларус”, № 251, Нью-Ёрк, сакавік 1978, с. 7.
Станкевіч С., Сьвятая Эванэлія і Апостальскія Дзеі, у: „Бацькаўшчына”, Мюнхэн, 19 чэрвеня 1955, с. 3.
Станкевіч С., Сярод суродзічаў у Амэрыцы. У беларускім эміграцыйным цэнтры Ню Ёрку, у: „Бацькаўшчына”, № 6 (442), Мюнхэн, 8 лютага 1959, с. 2.
Станкевіч С., Трэба ачышчаць беларускую мову ад русыцызмаў, у: „Бацькаўшчына”, №№ 6-7 (288-289), Мюнхэн, 11 лютага 1956, с. 7.
Станкевіч С., У вабароне роднае мовы, у: „Бацькаўшчына”, №№ 104-105, Мюнхэн, 29 чэрвеня 1952, с. 6-7.
Станкевіч С., У дружнай сям’і Кліўлэндцаў, у: „Бацькаўшчына”, №№ 7-8 (443-444), Мюнхэн, 22 лютага 1959, с. 5.
Станкевіч С., Царква, школьніцтва, выдавецкія справы й праблемы асыміляцыі, у: „Бацькаўшчына”, № 9 (445), Мюнхэн, 1 сакавіка 1959, с. 2.
Станкевіч Я., Аб некаторых словах і хормах нашае мовы, у: „Бацькаўшчына”, №№ 20 (250) – 44 (274), Мюнхэн, 15 траўня – 30 кастрычніка 1955.
Станкевіч Я., Адамовіч А., Маленькі маскоўска-беларускі слоўнічак фразэолёгічны і прыказкаў, у: „Веда”, № 1 (6), Нью-Ёрк, студзень 1952, с. 1-21.
Станкевіч Я., Адамовіч А., Некаторыя групы словаў беларускае мовы, у: „Бацькаўшчына”, №№ 113-118, Мюнхэн, 24 жніўня – 28 верасьня 1952, с. 3.
Станкевіч Я., Адказ на адказ сп. М. Сяднёва, у: „Бацькаўшчына”, № 50 (181), Мюнхэн, 20 сьнежня 1953, с. 3.
Станкевіч Я., Беларуска-расійскі (Вялікалітоўска-расійскі) слоўнік, Нью-Ёрк 1990, 1305 с.
Станкевіч Я., Б. Тарашкевіч, Беларуская граматыка для школ. Выданьне пятае пераробленае і пашыранае. Вільня. 1929 г., бал. 132 + IV, у: Ян Станкевіч, Збор твораў у двух тамах, Менск 2002, т. 1, с. 141-169.
Станкевіч Я., Вячаслаў Ластоўскі, у: „Бацькаўшчына”, № 48 (179), Мюнхэн, 6 сьнежня 1954, с. 3-4.
Станкевіч Я., Доля мовы беларускае (яе вонкашняя гісторыя) ў розныя пэрыяды гісторыі Беларусі, у: „Веда”, № 1 (28), Нью-Ёрк 1954, с. 5.
Станкевіч Я., Збор твораў у двух тамах, Менск 2002, т. 1, 549 с., т. 2, 585 с.
Станкевіч Я., Зь гісторыі русыфікацыі Беларусі, у: „Бацькаўшчына”, Мюнхэн, № 3 (487), 17 студзеня 1960, с. 1-3; № 4 (488), 24 студзеня 1960, с. 2-3; № 5 (489), 31 студзеня 1960, с. 2-3; № 6 (490), 7 лютага 1960, с. 2-3; № 7 (491), 14 лютага 1960, с. 2-3.
Станкевіч Я., Іменьні з суфіксам -іня, у: „Крывіч”, № 8, Каўнас 1924, с. 102-103.
Станкевіч Я., Некаторыя новыя зьмены беларускае нарматыўнае граматыкі й правапісу ў Беларускай ССР, у: „Беларускі Зборнік”, кн. 7, Мюнхэн 1957, с. 153-163.
Станкевіч Я., Падручнік крывіцкае (беларускае) мовы. Граматыка, правапіс, укладаньні прытарнаваныя вучыцца ў школе й дома, ч. І-ІІІ, Рэгенсбург 1947, 125 с.
Станкевіч Я., Хрышчоныя ймёны вялікалітоўскі (беларускія), у: „Запісы”, кн. 2, Мюнхэн 1963, с. 95-127.
С. Т., Эпітэт сьмерці „Кастуся” у: „Крывіч”, № 11, Каўнас 1926, с. 107.
Судзяць беларускую мову, у: „Беларус”, № 456, Нью-Ёрк, жнівень 1998 с. 1.
Супраць моўнай дыскрымінацыі, у: „Беларус”, № 437, Нью-Ёрк, жнівень 1996, с. 4.
Супраць „эпідэміі вызваленьня”, у: „Навіны зь Беларусі”, № 10 (33), Нью-Ёрк, 31 траўня 1965, с. 1-2.
Сухая Т., Шлома Л., Юфераў В., Вацлаў Ластоўскі і здабыткі беларускай матэматычнай тэрміналогіі, у: Беларусіка – Albaruthenica, № 4, Мінск 1995, с. 320-323.
Сцяцко П., Культура мовы, Мінск 2002, 448 с.
Сцяцко П. ., Праблемы лексічнага нармавання беларускай мовы, Гродна 1999, 293 с.
Сэмінары па беларускай літэратуры у Бел. Дзярж. Унівэрсытэце, у: „Крывіч”, № 2, Каўнас 1923, с. 55.
Сьпеўнік „Беларусь мая”, у: „Беларус”, № 363, Нью-Ёрк, кастрычнік 1989, с. 6.
Сяднёў М., Некалькі заўваг аб нашай мове, у: „Бацькаўшчына”, №№ 1-2 (132-133), Мюнхэн, 7 студзеня 1953, с. 5-6.
Сяднёў М., Яшчэ аб нашай мове, у: „Бацькаўшчына”, № 49 (180), Мюнхэн, 13 сьнежня 1953, с. 3.
Сянькевіч В., Вытокі беларускай нацыянальнай гістарыяграфіі і „Наша Ніва”, у: „Запісы”, № 19, Нью-Ёрк 1989, с. 8-25.
Сянькевіч В., Да пытаньня геаграфічных назоваў Беларусі, у: „Беларус”, № 288, Нью-Ёрк, сакавік 1981, с. 3.
Тарашкевіч Б., Беларуская граматыка для школ, выд. 1-5, Вільня 1918-1929. У 1943 годзе ў Менску выйшла выд. 6 Граматыкі з дапаўненьнямі й зьменамі, зробленымі Адамовічам А., Лёсікам А. і Шкуцькам К.
Т. О., Выцябкі і поцябкі, у: „Крывіч”, № 6, Каўнас 1923, с. 50.
30 год русыфікацыі беларускае мовы, у: „Беларус”, № 82, Нью-Ёрк, студзень 1964, с. 6.
ІІІ Зьезд БГКТ у Польшчы, у: „Бацькаўшчына”, № 26 (510), Мюнхэн, 3 ліпеня 1960, с. 3.
Тыраж „Маладосьці” за 10 год зьменшыўся, у: „Навіны зь Беларусі”, № 18 (113), Нью-Ёрк, 30 верасьня 1968, с. 4.
У Беларускім Інстытуце Навукі й Мастацтва, у: „Бацькаўшчына”, Мюнхэн, № 18 (502), 1 траўня 1960, с. 4; № 19 (455), 10 траўня 1959, с. 4; № 22 (506), 5 чэрвеня 1960, с. 4.
У Беларускім Інстытуце Навукі й Мастацтва, у: „Беларус”, №№ 111-112, Нью-Ёрк, ліпень – жнівень 1966, с. 3.
У Беларускім Інстытуце ў Нью Ёрку, у: „Беларус”, № 180, Нью-Ёрк, красавік 1972, с. 4.
У гарне русыфікацыі, у: „Беларус”, № 166, Нью-Ёрк, люты 1971, с. 1.
Узмоцненая русіфікацыя, у: „Барацьба”, №№ 87-88, Штутгарт, студзень – жнівень 1979, с. 17.
У. Д. (крыптонім Дудзіцкага У.), І б’юць, і плакаць не даюць, у: „Бацькаўшчына”, № 46 (380), Мюнхэн, 17 лістапада 1957, с. 2.
У сьця няма сьці, у: „Шыпшына”, № 7, Міхельсдорф 1948, с. 56.
У. С., Ярасьць і юрасьць, у: „Крывіч”, № 6, Каўнас 1923, с. 50.
Хацяновіч М., Першая Божая Служба пабеларуску ў Дэтройце, у: „Беларус”, № 153, Нью-Ёрк, студзень 1970, с. 3.
Хроніка, у: „Конадні”, № 3, Нью-Ёрк 1955, с. 91-95; „Запісы”, № 2, Нью-Ёрк 1953, с. 125-126.
Чаму на філялёгію?, у: „Навіны зь Беларусі”, № 16 (39), Нью-Ёрк, 31 жніўня 1965, с. 2.
Чарнецкі М., Хата, хатні і гаспадарскі рыштунак, у: „Крывіч”, № 8, Каўнас 1924, с. 65-74.
Чарнэцкі Я., Навучайма дзяцей пабеларуску, у: „Беларус”, № 91, Нью-Ёрк, кастрычнік 1964, с. 2.
Чарняўскі Д., Так званая „Бабская мера”, у: „Крывіч”, № 12, Каўнас 1927, с. 106.
Чарняўскі У., Палянізацыя беларускіх каталікоў, у: „Беларус”, № 347, Нью-Ёрк, травень 1988, с. 1, 7.
Чулы Назіральнік, Пра летувіскія водгукі, у: „Бацькаўшчына”, № 6 (50), Мюнхэн, 23 лютага 1949, с. 2.
Шарупіч Р. (псэўданім Станкевіча С.), Беларусы ў Польшчы, у: „Беларус”, № 202, Нью-Ёрк, люты 1974, с. 2.
Шарупіч Р., Кніга ў дапамогу й апраўданьне моўнай русыфікацыі ў СССР, у: „Беларус”, Нью-Ёрк, № 254, чэрвень 1978, с. 5-6; №№ 255-256, ліпень – жнівень 1978, с. 7.
Шарупіч Р., Моўная русыфікацыя прагрэсуе, у: „Беларус”, № 213, Нью-Ёрк, студзень 1975, с. 1.
Шарупіч Р., На 100-годзьдзе беларускага слоўніка, у: „Беларус”, № 169, Нью-Ёрк, травень 1971, с. 2.
Шарупіч Р., Павышэньне ўвагі да роднае мовы, у: „Беларус”, № 222, Нью-Ёрк, кастрычнік 1975, с. 4-5.
„Школа і Жыцьцё” – вучнёўскі часапіс для ІІ клясы народнае школы. Сшыток 1-2. Частка ІІ. Апрацаваны для ўжытку ў школах Аддзелам Культуры Гэнэральнага Камісарыяту ў Менску. Адказны за выпуск Э. Бэтхэр. 32 бал. Менск, 1943. Выдавецтва Падручнікаў і Літаратуры для Моладзі ў Менску, у: „Раніца”, Бэрлін, 9 студзеня 1944.
Шматтомнае выданьне „Беларускі раман”, у: „Навіны зь Беларусі”, № 7 (126), Нью-Ёрк, 15 красавіка 1969, с. 4.
Эміграцыйнае выданьне твораў Янкі Купалы, у: „Бацькаўшчына”, №№ 4-5 (186-187), Мюнхэн, 31 студзеня 1954, с. 1.
Ю. В. (крыптонім Ластоўскага В.), Пляновая асыміляцыя, у: „Крывіч”, № 8, Каўнас 1924, с. 96- 100.
Ю. К., Радыё і эміграцыя, у: „Беларус”, № 432, Нью-Ёрк, люты 1996, с. 6.
Юрэвіч Л., Архіўная кніга, Нью-Ёрк 1997, 446 с.
Юрэвіч Л., Беларуская мэмуарыстыка на эміграцыі, Нью-Ёрк 1999, 361 с.
Юрэвіч Л., Вырваныя бачыны. Да гісторыі Саюзу Беларускай Моладзі, Мінск 2001, 214 с.
Юрэвіч Л., Літаратурны рух на эміграцыі, Мінск 2002, 244 с.
Юрэвіч Л., Хроніка навукова-культурнага жыцьця ў замежжы, у: „Запісы”, № 25, Нью-Ёрк 2001, с. 217-219.
Я. З. (крыптонім Запрудніка Я.), Аб савецкіх падручніках беларускае мовы, у: „Бацькаўшчына”, № 23 (305), Мюнхэн, 3 чэрвеня 1956, с. 1.
Я. З., Беларускае Аб’еднаньне Студэнтаў у Польшчы, у: „Беларус”, №№ 306-307, Нью-Ёрк, лістапад – сьнежань 1982, с. 6.
Я. З., Беларуская нарада, у: „Беларус”, № 374, Нью-Ёрк, кастрычнік 1990, с. 2.
Я. З., Дні Беларусаведных Студыяў у Атаве, у: „Беларус”, № 219, Нью-Ёрк, ліпень 1975, с. 5.
Я. З., Школьная ўрачыстасьць у Нью Ёрку, у: „Беларус”, № 171, Нью-Ёрк, ліпень 1971, с. 2.
Я. М., Крывадушным абаронцам мовы, у: „Беларус”, № 73, Нью-Ёрк, студзень 1962, с. 1.
Япіскап Андрэй, Пастановы Сьвяшчэннага Сабору Япіскапаў БАПЦ, у: „Беларус”, № 146, Нью-Ёрк, чэрвень 1969, с. 1.
Ярашэвіч С.; Медыцынскія назвы ў Слоўніку Вацлава Ластоўскага і сучасны стан беларускай медыцынскай тэрміналогіі, у: Беларусіка – Albaruthenica, № 4, Мінск 1995, с. 323-325.
Ясенскі А. (псэўданім Калубовіча А.), Як бальшавікі нішчылі нашыя кнігі, у: „Беларускі Работнік”, № 37, Бэрлін, 10 верасьня 1944.
Я. С-ла, Пра Беларусь на Унівэрсытэце ў Атаве, у: „Беларус”, № 169, Нью-Ёрк, травень 1971, с. 2.
Я. Станкевіч – Кніжка вучыцца чытаць і пісаць. 48 бал. Менск, 1943 г. Выдавецтва Школьных Падручнікаў і Літаратуры для Моладзі ў Менску, у: „Раніца”, Бэрлін, 9 студзеня 1944.
Ясько Д., „Новы Запавет” у беларускай мове, у: „Бацькаўшчына”, № 48, Мюнхэн, 30 студзеня 1949, с. 3.
Яцкевіч С., Мова і этнакультурная тоеснасць беларусаў на беларуска-польскім паграніччы, у: Język a tożsamość na pograniczu kultur, Białystok 2000, с. 25.
Яшчэ аб зьдзеках зь беларускае мовы, у: „Бацькаўшчына”, № 5 (391), Мюнхэн, 2 лютага 1958, с. 2.
Яшчэ адна спроба „дома быць ня госьцем”. (Да пытаньня беларускага моваведнага часапісу), у: „Навіны зь Беларусі”, № 2 (121), Нью-Ёрк, 31 студзеня 1969, с. 2.